2014 Hedoban #5 Interview - Takayoshi Ohmura

 

This is an unofficial fan translation of an interview originally featured in Hedoban Vol.5, issued Oct 2014. The original issue can be purchased here. Please do so if you are able to show your support to the people that made this happen! (if issue is out of print, you can also buy newer issues of Hedoban!)

Extreme Technic Meister Series #2 - Takayoshi Ohmura



Text: Naoyuki Umezawa ๆข…ๆฒข็›ดๅนธ๏ผˆHedoban Magazine Editor-in-Chief๏ผ‰

ใ‚จใ‚ฏใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใƒปใƒ†ใ‚ฏใƒ‹ใƒƒใ‚ฏใƒปใƒžใ‚คใ‚นใ‚ฟใƒผใฎ็ฌฌไบŒๅ›žใซ็™ปๅ ดใ—ใฆใ„ใŸใ ใใฎใฏใ€ไปŠใ‚„ๆ—ฅๆœฌใ‚’ไปฃ่กจใ™ใ‚‹ยทยทยทใ„ใ‚„ใ€ๆ—ฅๆœฌใŒไธ–็•Œใซ่ช‡ใ‚‹้€Ÿๅผพใ๏ผ†ใƒใ‚ซใƒ†ใ‚ฏใ‚ฎใ‚ฟใƒชใ‚นใƒˆใจใ‚‚่จ€ใˆใ‚‹ๅคงๆ‘ๅญไฝณๆฐ๏ผใ€€ไธ€ๅ›ž็›ฎใฎBOHๆฐใฎๆ™‚็‚นใงไบŒๅ›ž็›ฎใฏใ“ใฎๆ–นใจๅฟƒใซๆฑบใ‚ใฆใพใ—ใŸ๏ผใ€€็™ฝๅก—ใ‚Šใฎใ‚ใฎใƒใƒณใƒ‰ใ‚„ใƒžใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒปใƒ•ใƒชใƒผใƒ‰ใƒžใƒณใฎใ‚ฝใƒญใƒฉใ‚คใƒดใงใฎๆดพๆ‰‹ใชใ‚ขใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณ๏ผ†็ฌ‘้ก”ใจใ‚ญใƒก้ก”้€ฃ็™บใฏใ€ใ‚จใƒณใ‚ฟใƒผใƒ†ใ‚คใƒณใƒกใƒณใƒˆใจใƒ”ใƒญใƒ”ใƒญใƒใ‚ซใƒ†ใ‚ฏใ‚’่žๅˆใ•ใ›ใŸยทยทยทใ“ใ‚Œใž้€Ÿๅผพใๆ–ฐๆฌกๅ…ƒ๏ผใ€€ใ‚ใฎใƒใƒณใƒ‰ใ‚„ใ‚ใฎใƒฆใƒ‹ใƒƒใƒˆใธใฎๆฟ€ๆ„›ใ‚‚ๅซใ‚ใฆใ€้€Ÿๅผพใใฎๆฅตๆ„ใจใ‚ฝใƒญใ‚ฎใ‚ฟใƒชใ‚นใƒˆใฎ็”Ÿใๆง˜ใ‚’็ด่งฃใใพใ™๏ผ

Making his appearance in the second installment of โ€œExtreme Technique Meistersโ€ series is none other than Takayoshi Ohmura, a guitarist who might be known as a โ€œrepresentative of Japanโ€, or even โ€œJapan's prideโ€ when it comes to blazing-fast, mind-blowing guitar techniques! As soon as we featured BOH in the first issue, I knew that Ohmura would be the perfect choice for the second issue. His flashy actions, bright smiles, and countless poses during live performances with that white-faced (Kami) band and Marty Friedman are a fusion of entertainment and mind-boggling technical skill - truly a new dimension of shredding! We'll delve into the secrets of his speed and the life of a solo guitarist, including his deep love for those bands and units!


NOTE: other editions of โ€œExtreme Technique Meisterโ€ featuring Kami Band members can be found below:


#01: BOH (Hedoban Vol.4 2014) (English Fan Translation)

#04: Mikio Fujioka (Hedoban Vol.10 2016) (English Fan Translation)

#06: Leda (Hedoban Vol.19 2018)




Note: โ€œOhmuraโ€ is actually Ohmuraโ€™s family name, and in standard Japanese fashion, the family name comes first, and the word order would typically be โ€œOhmura Takayoshiโ€. However, because he uses the โ€œEnglishโ€ word order โ€œTakayoshi Ohmuraโ€ on his official website and elsewhere, we adopt this word order as well.


โ€•โ€•ๅคงๆ‘ใ•ใ‚“ใฏ๏ผ“ๆญณใใ‚‰ใ„ใ‹ใ‚‰้Ÿณๆฅฝใ‚’ใ‚„ใฃใฆใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚

Ohmura-san began playing music when you were about three years old, right?


ๅคงๆ‘ใ€€ใฏใ„ใ€‚๏ผ“ๆญณใ‹ใ‚‰ใƒ”ใ‚ขใƒŽใ‚’ใ‚„ใฃใฆใพใ™ใญใ€‚

Ohmura: Yes, I started playing the piano when I was three.


โ€•โ€•ใ”ๅฎถๅบญใŒ้Ÿณๆฅฝไธ€ๅฎถใ ใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ

Did you come from a musical family?


ๅคงๆ‘ใ€€ใใ†ใงใฏใชใ„ใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใ€‚่ฆชใŒๅญไพ›ใฎใจใใซ้Ÿณๆฅฝใ‚’ใ‚„ใ‚ŠใŸใ‹ใฃใŸใ‘ใ‚Œใฉใ€ใใ‚ŒใŒๅ‡บๆฅใชใ‹ใฃใŸใ‚“ใงๆœŸๅพ…ใŒๅƒ•ใซใฎใ—ใ‹ใ‹ใฃใฆใใŸใ‚“ใงใ™ใ€‚ใƒ”ใ‚ขใƒŽใฏใƒ‡ใƒ“ใƒฅใƒผใ™ใ‚‹ใพใงใ‚„ใฃใฆใพใ—ใŸใญใ€‚ๆœ€ๅˆใฏ็ˆถ่ฆชใฎๅฝฑ้Ÿฟใงใƒ•ใ‚ฉใƒผใ‚ฏใ‚ฎใ‚ฟใƒผใ‚’ๅผพใ„ใฆใƒ•ใ‚ฉใƒผใ‚ฏใ‚ฝใƒณใ‚ฐใฐใฃใ‹ใ‚Šใ‚„ใฃใฆใŸใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใ€‚

Ohmura: Not really. My parents wanted to play music when they were young but didnโ€™t have opportunities to do so, so they placed their expectations on me instead. I continued playing the piano until I made my debut as a guitarist. At first, influenced by my father, I played the folk guitar and only folk songs.


โ€•โ€•ๅˆใ‚ใฆใƒญใƒƒใ‚ฏ็š„ใช้Ÿณๆฅฝใซ่งฆใ‚ŒใŸใฎใฏใฉใฎ่พบใ‚Šใงใ™ใ‹๏ผŸ

When did you first encounter rock music?


ๅคงๆ‘ใ€€ๆœ€ๅˆใฏJ-ROCKใ ใฃใŸใ‚ŠยทยทยทGLAYใ•ใ‚“ใจใ‹ใŒๅฅฝใใง่ดใ„ใฆใ„ใŸใ‚“ใงใ™ใ€‚ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใใฎใจใใ‚‚ใšใฃใจใƒ”ใ‚ขใƒŽใ‚’ใ‚„ใฃใฆใ„ใฆใ€‚ใƒ•ใ‚ฉใƒผใ‚ฏใ‚ฎใ‚ฟใƒผใจใ‹ใ‚จใƒฌใ‚ญใ‚ฎใ‚ฟใƒผใจใ‹ใฏ่ฆช็ˆถใŒๅผพใ„ใฆใ„ใŸใฎใงๅฎถใซใฏใ‚ใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉใญใ€‚ใใฎใจใใฏไปŠใฟใŸใ„ใซใƒใ‚กใƒผใฃใฆๅผพใใ‚ˆใ‚ŠใฏๆญŒใƒกใƒญใ‚’ๅผพใ„ใฆใพใ—ใŸใญใ€‚ใงใ€ใƒกใ‚ฟใƒซใ‚’ๅผพใใ ใ—ใŸใฎใฏ17ๆญณใ€‚้ซ˜ๆ ก๏ผ’ๅนด็”Ÿใฎใจใใงใ™ใญใ€‚

Ohmura: What got me started was J-rock; bands like GLAY. Of course, I was still playing the piano at that time. My father played folk guitar and electric guitar, so we had them at home, but Iโ€™d play the vocal melody, rather than the shredding I do now. I started playing metal when I was 17, in my second year of high school.


โ€•โ€•ใ‚คใƒกใƒผใ‚ธใ ใจๅฐๅญฆ็”Ÿ่พบใ‚Šใ‹ใ‚‰ใƒกใ‚ฟใƒซใ‚’่ดใ„ใฆใใ†ใ ใ—ใƒกใ‚ฟใƒซ็ณปใฎใ‚ฎใ‚ฟใƒผใ‚’ๅผพใ„ใฆใใ†ใงใ™ใŒยทยทยท ใ€‚

My image of you was more like someone whoโ€™d been listening to metal and playing metal guitar since your elementary school days...


ๅคงๆ‘ใ€€ๅญไพ›ใฎ้ ƒใ‹ใ‚‰ใƒใƒชใƒใƒชๅผพใ„ใฆใ‚‹ใฃใฝใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ(็ฌ‘)

Ohmura: Do I give off that vibe? (laughs)


โ€•โ€•ใƒใƒชใƒใƒชใฃใฝใ„ใ‚คใƒกใƒผใ‚ธใŒใ‚ใ‚Šใพใ™(็ฌ‘)ใ€‚ๆ„ๅค–ใซๆ™ฎ้€šใฎ้ซ˜ๆ ก็”Ÿใจใใ‚“ใชใซๅค‰ใ‚ใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸใ‚“ใงใ™ใญใ€‚

Yeah, you definitely do. (laughs) So you were actually a surprisingly normal high school student.


ๅคงๆ‘ใ€€ใฉใกใ‚‰ใ‹ใจใ„ใ†ใจ้…ใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใญใ€‚้ซ˜ๆ กใฎใจใใซๅœฐๅ…ƒใงไธญๅคใฎๆœฌๅฑ‹ใ•ใ‚“ใŒใ‚ใฃใฆใ€‚ไปŠใซใ‚‚ๆฝฐใ‚Œใ‚‹ใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‹๏ผŸใฃใฆใ„ใ†ๅคๆœฌๅฑ‹ใ•ใ‚“ใง(็ฌ‘)ใ€‚ใใ“ใฎๅบ—ใ€ๅคœใฎ๏ผ˜ๆ™‚ไปฅ้™ใฏ300ๅ††ใงๅฃฒใฃใฆใ„ใ‚‹CDใ•ใˆ80%ใ‚ชใƒ•ใซใชใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ€‚ใใ“ใงใ€Œใ“ใ‚“ใ ใ‘ๅฎ‰ใ„ใ‚“ใ ใ‹ใ‚‰ไธ€ๅ›ž่ดใ„ใฆใฟใ‚ˆใ†๏ผใ€ใฃใฆๆ€ใฃใฆใƒใƒผใƒ‰ใƒญใƒƒใ‚ฏใ‚„ใƒกใ‚ฟใƒซยทยทยท ใใ‚Œใ‚‚ใ‚ฏใ‚ฝใ ใ•ใ„ใ‚ธใƒฃใ‚ฑใƒƒใƒˆใฎใ‚„ใคใ‚’ใ‚ใˆใฆ่ฒทใฃใฆ(็ฌ‘)ใ€‚ใงใ€่ฒทใฃใŸใฎใŒใƒ‰ใƒƒใ‚ฑใƒณใ ใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใ€‚

Ohmura: Maybe I was a bit โ€œbehindโ€. When I was in high school, there was a used bookstore near my house. It was the kind where youโ€™d think โ€œItโ€™s definitely going to collapse pretty soonโ€. (laughs) At that store, everything was 80% off after 8 pm, including CDs that normally cost 300 yen. So I thought, "If itโ€™s that cheap, might as well give it a try," and bought some hard rock and metal CDs; even the ones with really lame covers. (laughs) And that's how I ended up buying Dokken.


Note: for context, new CDs would typically sell for 3000 yen at the time. So Ohmura getting CDs that were listed for 300 yen at this bookstore for another 80% off isโ€ฆ ludicrously cheap indeed.


โ€•โ€•ไธญๅคๆŠ•ใ’ๅฃฒใ‚Šใง่ฒทใฃใŸใฎใŒใƒ‰ใƒƒใ‚ฑใƒณ๏ผ(็ฌ‘)ใ€€ใกใชใฟใซใƒ‰ใƒƒใ‚ฑใƒณใฎใฉใฎใ‚ขใƒซใƒใƒ ใงใ™ใ‹๏ผŸ

So you bought Dokken through a clearance sale! (laughs) Which album was it?


ๅคงๆ‘ใ€€ใ€Žใ‚ขใƒณใƒ€ใƒผใƒปใƒญใƒƒใ‚ฏใƒปใ‚ขใƒณใƒ‰ใƒปใ‚ญใƒผใ€ใงใ™๏ผ

Ohmura: "It was Under Lock and Key!


โ€•โ€•ใปใผๅ…จ็››ๆœŸใฎใƒ‰ใƒƒใ‚ฑใƒณใฎๅ็›คใ‚’ใƒ€ใ‚ตใ‚ธใƒฃใ‚ฑ่ฒทใ„๏ผ(็ฌ‘)ใ€€้ข็™ฝใ„๏ผ

You bought a classic Dokken album with a lame cover! (laughs) That's funny!



ๅคงๆ‘ใ€€(็ฌ‘)ใ€‚็‚Žใจ้œงใซใพใฟใ‚Œใฆใ‚‹ใ‚ธใƒฃใ‚ฑใงใ€ใ€Œใ“ใ‚Œใฏใชใ„ใชใ€œใ€ใฃใฆๆ€ใฃใฆ(็ฌ‘)ใ€‚ใใ‚Œใง่ดใ„ใŸใ‚‰ใƒใƒžใฃใกใ‚ƒใฃใฆใ€‚ใ‚ใ‚“ใชใ‚ฎใ‚ฟใƒผใŒๅ…จ้ขใซๅ‡บใฆใ‚‹ใ‚‚ใฎใฏๅƒ•ใฎไธญใงใฏไปŠใพใงใชใ‹ใฃใŸใ‚“ใงใ€‚

Ohmura: (laughs) Yeah, the cover was all flames and fog, and I thought, โ€œMan, this looks terrible.โ€ But when I listened to it, I got hooked. I'd never heard anything like it before, with the guitar so upfront.


โ€•โ€•ใƒกใ‚ฟใƒซใจใฎๅ‡บไผšใ„ๆ–นใ‚‚ๅฎŸใซไธๆ€่ญฐใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚ใƒ€ใ‚ตใ‚ธใƒฃใ‚ฑ่ฒทใ„ใงใƒ‰ใƒƒใ‚ฑใƒณใจๅ‡บไผšใฃใฆยทยทยท ๅคงๆ‘ใ•ใ‚“ไธ€ไบบใใ‚‰ใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„(็ฌ‘)ใ€‚

It's really interesting how you got into metal. Buying Dokken because of a lame cover... You might be the only one who did that. (laughs)


ๅคงๆ‘ใ€€ใ—ใ‹ใ‚‚ใ€ใƒ‰ใƒƒใ‚ฑใƒณใฆใ‚ฎใ‚ฟใƒผใ ใ‘ใ˜ใ‚ƒใชใใฆๆ›ฒใ‚‚ใ‚ณใƒžใƒผใ‚ทใƒฃใƒซ็š„ใชใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใ€‚

Ohmura: And not only that, Dokken's songs are really catchy too.


โ€•โ€•ๅŸบๆœฌ็š„ใซใ‚ญใƒฃใƒƒใƒใƒผใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚

They are pretty catchy, aren't they?


ๅคงๆ‘ใ€€ใใ†ใชใ‚“ใงใ™ใ€‚ใ ใ‹ใ‚‰ๅ…ฅใ‚Šใ‚„ใ™ใ‹ใฃใŸใ—ใ€ใ„ใใชใ‚Šๅฅฝใใซใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚

Ohmura: Yeah, that's why I liked it right away. It was easy to get into.


โ€•โ€•ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒกใ‚ฟใƒซ้“ใฏใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใฎใ“ใจใ€ใ‚ธใƒงใƒผใ‚ธใƒปใƒชใƒณใƒ้“ใซ็›ฎ่ฆšใ‚ใŸใ‚“ใงใ™ใญใ€‚

So from there, you got into โ€œthe way of metalโ€ and became a big fan of George Lynch.


ๅคงๆ‘ใ€€ใƒ›ใƒณใƒˆใ€ใใ†ใงใ™ใญ๏ผใใ‚Œใ‹ใ‚‰ใฏไพ‹ใฎๅคๆœฌๅฑ‹ใงๅคœ๏ผ˜ๆ™‚ไปฅ้™ใซใชใ‚‹ใพใงๅพ…ใฃใฆใ€ใ‚‚ใฎๅ‡„ใ„ๆผใ‚Šใพใ—ใŸใญ(็ฌ‘)ใ€‚

Ohmura: That's right! After that, I'd wait until after 8 p.m. at that used bookstore and dig through all the CDs. (laughs)


โ€•โ€•(็ฌ‘)ใ€‚

(interviewer laughs)


ๅคงๆ‘ใ€€ใ„ใใ‚‰่ฒทใฃใฆใ‚‚ใŠๅฐ้ฃใ„ใŒๆธ›ใ‚‰ใชใ„ใชใ€ใใ‚‰ใ„ใชๆ„Ÿใ˜ใ ใฃใŸใฎใงใ€‚

Ohmura: I could keep on buying CDs as if my allowance was unlimited.


โ€•โ€•300ๅ††CD่ฒทใ„ใพใใ‚Š๏ผ(็ฌ‘)ใ€€ใกใชใฟใซใ€ใใ‚Œใฏใ„ใคใใ‚‰ใ„ใฎใจใใงใ™ใ‹๏ผŸ

You kept buying 300-yen CDs on super discount like crazy! (laughs) When was this, by the way?


ๅคงๆ‘ใ€€ๅƒ•ใŒ17ๆญณใฎ้ ƒใ ใฃใŸใ‚“ใงยทยทยท 13ๅนดๅ‰๏ผŸ

Ohmura: I was 17, so... 13 years ago?


โ€•โ€•2000ๅนดใใ‚‰ใ„๏ผŸ

Around 2000, then?


ๅคงๆ‘ใ€€ใใ†ใงใ™ใญใ€‚

Ohmura: Thatโ€™s right.


NOTE: taking inflation into account, 300 yen in 2000 is approximately 400-500 yen in 2024, which is about 2-3 US Dollars.


โ€•โ€•ๅคงๆ‘ใ•ใ‚“ใ€ๅฎŸใซ็ช็„ถๅค‰็•ฐใชๆ„Ÿใ˜ใŒใ—ใพใ™(็ฌ‘)ใ€‚

Ohmura-san, you're quite a unique case. (laughs)


ๅคงๆ‘ใ€€ใงใ€ๆฌกใซ300ๅ††CDใงๅฝ“ใŸใฃใŸใฎใŒใƒกใ‚ฟใƒชใ‚ซใฎใƒ–ใƒฉใƒƒใ‚ฏใƒปใ‚ขใƒซใƒใƒ (ใ€Žใƒกใ‚ฟใƒชใ‚ซใ€)ใ€‚ใใ‚Œใ‚‚็Ÿฅใ‚‰ใชใใฆใ€‚ใ€Œไฝ•ใ‹้ป’ใ„ใชใ€ใฃใฆๆ€ใฃใฆ(็ฌ‘)ใ€‚

Ohmura: And then, I found Metallica's Black Album at that 300-yen CD sale too. I knew absolutely nothing about it, except โ€œWell that looks kinda dark.โ€ (laughs)


โ€•โ€•ไฝ•ใ‹้ป’ใ„ใช๏ผ(็ฌ‘)

โ€œIt looks kinda darkโ€! (laughs)


ๅคงๆ‘ใ€€(็ฌ‘)ใ€‚ใŠๅบ—ใซใƒใƒณใƒ‰ใ‚นใ‚ณใ‚ขใ‚‚ๅฃฒใฃใฆใŸใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใ€‚

Ohmura: (laughs) They also had band scores at the store.


โ€•โ€•ใƒ–ใƒฉใƒƒใ‚ฏใƒปใ‚ขใƒซใƒใƒ ใฎ๏ผŸ

For the Black Album?


ๅคงๆ‘ใ€€ใใ†ใงใ™ใ€‚ๅŒใ˜ใชใฎใง่ฒทใฃใฆใฟใ‚ˆใ†ใจๆ€ใฃใฆใ€‚ใใ‚Œใงๅผพใ„ใฆใฟใŸใ‚Šใ€‚ใจใซใ‹ใใ€ใใฎๅคๆœฌๅฑ‹ใ•ใ‚“ใŒๅฝ“ใŸใ‚Šใ ใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚ใƒใƒณใƒ‰ใ‚นใ‚ณใ‚ขใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใ—ใ€ๅ‡„ใ„ๅคใ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚‚ใ‚ใฃใŸใ—ใ€‚ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใ€ŽHard 'N Heavyใ€ใ‚ทใƒชใƒผใ‚บใŒใ‚ฐใƒฏใ‚กใƒผใฃใฆ็ฝฎใ„ใฆใ‚ใฃใฆใ€‚

Ohmura: Yeah, so I bought those too, and tried playing along with it. That second-hand bookstore was an absolute goldmine. They had band scores, really old videos, and even pretty much the ENTIRE 'Hard 'N Heavy' series!


โ€•โ€•80ๅนดไปฃๅพŒๅŠใ‹ใ‚‰90ๅนดไปฃๅ‰ๅŠใพใงๅ‡บใฆใŸใƒกใ‚ฟใƒซใ‚’็ดนไป‹ใ™ใ‚‹ใ‚ทใƒชใƒผใ‚บ๏ผใใ‚Œใคใพใ‚Šใ€่ฟ‘ๆ‰€ใซใƒกใ‚ฟใƒฉใƒผใŒไฝใ‚“ใงใฆไธ€ๆฐ—ใซๅฃฒใฃใŸใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ(็ฌ‘)

Ah, the series that introduced metal bands from the late 80s and early 90s! There must have been a metalhead living nearby who sold all their stuff at once to the shop. (laughs)


ๅคงๆ‘ใ€€(็ฌ‘)ใ€‚ใ‚ใ€ใƒกใ‚ฟใƒซ้›‘่ชŒใ‚‚ใŸใใ•ใ‚“็ฝฎใ„ใฆใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸ๏ผ

Ohmura: (laughs) Yeah, and they had a lot of metal magazines too!


โ€•โ€•้–“้•ใ„ใชใใƒกใ‚ฟใƒฉใƒผใŒๅคง้‡ๅ‡ฆๅˆ†ใ—ใฆใพใ™ใ‚ˆ(็ฌ‘)ใ€‚ๆœฌๆ ผ็š„ใซใƒกใ‚ฟใƒซใ‚’ใ‚ณใƒ”ใƒผใ—ใŸใฎใฏใใฎใƒกใ‚ฟใƒชใ‚ซใฎใƒ–ใƒฉใƒƒใ‚ฏใƒปใ‚ขใƒซใƒใƒ ใŒๅˆใ‚ใฆใงใ™ใ‹๏ผŸ

Definitely a metalhead who was getting rid of a huge collection. (laughs) Was the Black Album the first metal album you really tried to copy?


ๅคงๆ‘ใ€€ใใ†ใงใ™ใญใ€‚ใ‚นใ‚ณใ‚ขใ‚’่ฆ‹ใชใŒใ‚‰ๅผพใ„ใŸใฎใฏใใ‚ŒใŒๅˆใ‚ใฆใ ใฃใŸใฎใงใ€‚ใƒกใ‚ฟใƒซใ‚’ใ‚„ใฃใŸใฎใฏใƒ–ใƒฉใƒƒใ‚ฏใƒปใ‚ขใƒซใƒใƒ ใŒๅˆใ‚ใฆใงใ™ใญใ€‚

Ohmura: Yeah, it was the first time I played along with a score. That's when I really started playing metal.


โ€•โ€•ใƒ–ใƒฉใƒƒใ‚ฏใƒปใ‚ขใƒซใƒใƒ ๆ–ฐ่ฆใ ใจใ€ใ‚ณใƒผใƒ‰ใ‚นใƒˆใƒญใƒผใ‚ฏใจใ„ใ†ใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ใƒชใƒ•ใซ็›ฎ่ฆšใ‚ใŸ๏ผŸ

So when you started with the Black Album, did you focus more on riffs than chord progressions?


ๅคงๆ‘ใ€€ๆœ€ๅˆใฏใƒชใƒ•ใงใ™ใญใ€‚ใใ“ใ‹ใ‚‰ๆ–ฐใ—ใ„ใ‚‚ใฎใ‚‚่ดใ„ใฆใฟใ‚ˆใ†๏ผใฃใฆใชใฃใŸใฎใŒใ‚คใƒณใƒšใƒชใƒ†ใƒชใ€‚ใกใ‚‡ใ†ใฉใ€Žใ‚ฏใƒฉใƒณใƒใ€ใฃใฆใ„ใ†ใ‚ขใƒซใƒใƒ ใŒๅ‡บใŸใฐใ‹ใ‚Šใงใ€‚ใ‚ฟใƒฏใƒฌใ‚ณใง่ดใ„ใฆใ€Œใชใ‚“ใ ใ“ใ‚Œใฏ!?ใ€ใฃใฆใ€‚ใ€Œใ‚ฏใ‚ฝ้€Ÿใ„ใช๏ผใ€ใฃใฆใชใฃใฆใ€‚

Ohmura: At first, it was all about the riffs. Then I wanted to listen to something new, so I checked out Impellitteri. Their album Crunch had just come out. I heard it at Tower Records and thought, 'What is this!? Itโ€™s ridiculously fast!โ€


โ€•โ€•ใชใ‚‹ใปใฉใ€‚ใ„ใ‚ใ‚†ใ‚‹้€Ÿๅผพใใซ็›ฎ่ฆšใ‚ใŸใฎใฏใ‚คใƒณใƒšใƒชใƒ†ใƒชใ‹ใ‚‰ใ ใฃใŸใ‚“ใงใ™ใญใ€‚ใใ“ใ‹ใ‚‰ใฏใ‚‚ใ†้ซ˜ๆ กๆ™‚ไปฃใฏ้€Ÿๅผพใไธ€่พบๅ€’ใง๏ผŸ

So, you really got into shredding after discovering Impellitteri. Were you obsessed with this style of playing throughout high school?


ๅคงๆ‘ใ€€ๅ‡„ใพใ˜ใ‹ใฃใŸใงใ™ใญใ€‚้ซ˜ๆ ก3ๅนด็”Ÿใฎๆ–‡ๅŒ–็ฅญใงใ‚คใƒณใ‚ฐใƒดใ‚งใ‚คๅผพใใชใŒใ‚‰ๆญŒใฃใฆใพใ™ใ‚‚ใ‚“(็ฌ‘)ใ€‚

Ohmura: I was completely obsessed! For my final performance at my high schoolโ€™s cultural festival, I even sang while playing Yngwie Malmsteen. (laughs)


โ€•โ€•ใˆใˆ!!(็ฌ‘)ใ€€็ŸญๆœŸ้–“ใงใใ“ใพใง้€Ÿๅผพใใซ็ชใๅ‹•ใ‹ใ•ใ‚ŒใŸ่กๅ‹•ใฏไฝ•ใงใ™ใ‹ใญ๏ผŸ

Whoa! (laughs) What drove you to pursue shredding so passionately?


ๅคงๆ‘ใ€€ไฝ•ใชใ‚“ใงใ™ใ‹ใญยทยทยท ใ€‚ใ€Žใƒคใƒณใ‚ฐใƒปใ‚ฎใ‚ฟใƒผใ€ใฎๅฝฑ้Ÿฟใ‚‚ๅคงใใ‹ใฃใŸใฎใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใญใ€‚ใ€Žใƒคใƒณใ‚ฐใƒปใ‚ฎใ‚ฟใƒผใ€ใ‚’่ฒทใฃใฆใฉใ†ใ„ใ†้ขจใซๅผพใ„ใฆใ‚‹ใฎใ‹๏ผŸใจใ‹็ ”็ฉถใ—ใŸใ‚Šใ€‚

Ohmura: I'm not sure... I think โ€œYoung Guitarโ€ magazine had a big influence. I'd buy it and study how they played.


โ€•โ€•ไธ€ๆ—ฅใซใฉใฎใใ‚‰ใ„ใ‚ฎใ‚ฟใƒผใฎ็ทด็ฟ’ใ—ใฆใŸใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ

How many hours a day did you practice guitar?


ๅคงๆ‘ใ€€ใƒ›ใƒณใƒˆใ€ๅฏใ‚‹ใพใงใ‚„ใฃใฆใพใ—ใŸใญใ€‚ใใฎใพใพ็–ฒใ‚Œใฆๅฏใฆใพใ—ใŸ(็ฌ‘)ใ€‚

Ohmura: Honestly, until I fell asleep. I'd just keep playing until I was too tired. (laughs)


โ€•โ€•้ƒจๆดปใฏ๏ผŸ

What about club activities?


ๅคงๆ‘ใ€€ใƒ•ใ‚ฉใƒผใ‚ฏใ‚ฝใƒณใ‚ฐ้ƒจใฟใŸใ„ใชใฎใŒ้ซ˜ๆ กใซใ‚ใฃใฆใ€‚ใงใ€ๅ…ฅใฃใฆใฏใ„ใชใ‹ใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉใชใœใ‹้ƒจ้•ทใฟใŸใ„ใชใฎใซใชใฃใฆใฆใ€‚ใ‚ขใƒณใ‚ฐใƒฉๆญŒใฃใŸใ‚Šใ€ใ‚คใƒณใ‚ฐใƒดใ‚งใ‚คใ‚’ๆ–‡ๅŒ–็ฅญใงใ‚„ใฃใŸใ‚Šใ€‚ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ๅ‘จใ‚ŠใŒใƒ‰ใƒณๅผ•ใใงใ—ใŸ(็ฌ‘)ใ€‚

Ohmura: There was a folk song club at my school, but I didn't join. Somehow, I ended up being like the president of it or something. I sang ANGRA and played Yngwie at the cultural festival. Of course, everyone was taken aback and left rather speechless. (laughs)


โ€•โ€•(็ฌ‘)ใ€‚ๅ‘จใ‚Šใซใƒกใ‚ฟใƒฉใƒผใฏใ„ใชใ‹ใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ

(laughs) Werenโ€™t there any other metalheads at your school?


ๅคงๆ‘ใ€€ไฝ•ไบบใ‹ใฏใ„ใพใ—ใŸใ‘ใฉใ€‚ใงใ‚‚ใ€ๆœฌๅฝ“ใซๅใฃใฆใฏใ„ใพใ—ใŸใ‚ˆใญใ€‚

Ohmura: There were a few, but it was a pretty niche interest.


โ€•โ€•ๅคงๆ‘ใ•ใ‚“ใŒใƒ—ใƒญใ‚’็›ฎๆŒ‡ใใ†ใจๆ€ใฃใŸใฎใฏใ„ใค้ ƒใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ‹๏ผŸ

When did you start thinking about becoming a professional musician?


ๅคงๆ‘ใ€€้ซ˜ๆ กๅ’ๆฅญใ—ใฆMI JAPAN๏ผˆ้Ÿณๆฅฝๅฐ‚้–€ๅญฆๆ ก๏ผ‰ใซๅ…ฅๅญฆใ—ใฆใ‹ใ‚‰ใงใ™ใญใ€‚ใใ‚Œใพใงใฏๅ˜ใซๅฅฝใใงใ‚„ใฃใฆใŸๆ„Ÿใ˜ใงใ€‚

Ohmura: After I graduated high school and enrolled at MI Japan (a music school). Before that, I was just playing for fun.


โ€•โ€•ๅœฐๅ…ƒใง้จ’ใŒใ‚ŒใŸใ‚Šใจใ‹ใฏ๏ผŸ

Did you cause a stir in your neighborhood?


ๅคงๆ‘ใ€€ใใ‚Œใฏๅ…จ็„ถใชใ‹ใฃใŸใงใ™ใญใ€‚ๅฎถใงๅผพใ„ใฆใฐใ‹ใ‚Šใงใƒใƒณใƒ‰ใ‚‚็ต„ใ‚“ใงใชใ‹ใฃใŸใฎใงใ€‚

Ohmura: Not at all, because I just kept playing guitar by myself at home rather than join a band or something.


โ€•โ€•ใƒใƒณใƒ‰ใ‚‚็ต„ใพใชใ‹ใฃใŸ!?

You didn't join a band?


ๅคงๆ‘ใ€€ใฏใ„ใ€‚ใ ใ‹ใ‚‰ใƒ‡ใƒ“ใƒฅใƒผๅฝ“ๆ™‚ใฏๅคงๅค‰ใงใ—ใŸใญใ€‚ใƒใƒณใƒ‰ใฎใ‚„ใ‚Šๆ–นใ‚‚็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ใ—ใ€ๆฉŸๆใ‚‚ใ„ใฃใฑใ„ๆŒใฃใฆใ‚‹ใ‚ใ‘ใ˜ใ‚ƒใชใ‹ใฃใŸใฎใงใ€‚ใ‚คใƒณใƒ—ใƒƒใƒˆใจใ‚คใƒณใƒ—ใƒƒใƒˆใ‚’ไธ€็ท’ใซ็น‹ใ„ใงใ€Œ้ณดใ‚‰ใชใ„ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใงใ™ใ‹ใ€ใฃใฆ่จ€ใฃใŸใ‚Š(็ฌ‘)ใ€‚

Ohmura: No. That's why I often found myself flailing and bewildered when I made my debut. I didn't know anything about being in a band, and I didn't have much equipment. I'd connect two inputs together and say, โ€œWhy isn't it making any sound?โ€ (laughs)


โ€•โ€•่จ€ใ„ๆ–นใฏๅค‰ใงใ™ใ‘ใฉใ€Œใ‚ชใ‚ฟใ‚ฏ้€Ÿๅผพใ็ณปใ€็š„ใ ใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ‹ใญ๏ผŸ(็ฌ‘)ใ€€ๅผพใใ“ใ‚‚ใฃใฆใ‚‹ๆ„Ÿใ˜ใจใ„ใ†ใ‹ใ€‚

So you were kind of like a โ€œshredding otakuโ€? (laughs) Completely secluding yourself to practice at home.


NOTE: the interviewer makes a pun here, making use of the fact that the word โ€œๅผ•ใใ“ใ‚‚ใ‚Šโ€ (hikikomori, typically translated as โ€œrecluse/shut-inโ€) is pronounced the same as โ€œๅผพใใ“ใ‚‚ใ‚Šโ€, thus jokingly describing Ohmura as a โ€œrecluse who only plays the guitarโ€


ๅคงๆ‘ใ€€ใ“ใ‚‚ใฃใฆใ‚‹ๆ„Ÿใ˜ใชใ‚“ใงใ™ใ‹ใญ๏ผŸใ€€็ทด็ฟ’ใ„ใฃใฑใ„ใ—ใŸใ„ใ‹ใ‚‰ๆฐ—ไป˜ใ„ใŸใ‚‰ใ“ใ‚‚ใฃใฆใŸใฃใฆๆ„Ÿใ˜ใฏใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใญใ€‚ใƒใƒณใƒ‰ใ‚‚ใ‚ˆใ่ช˜ใ‚ใ‚ŒใฆใŸใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉใ€ๅ…ฅใฃใฆใ‚‚ใ‚ญใƒผใƒœใƒผใƒ‰ๆ‹…ๅฝ“ใซใชใฃใฆๅผพใใ™ใŽใฆใ™ใใซใ‚ฏใƒ“ใซใชใฃใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใญใ€‚

Ohmura: Maybe! I guess I just wanted to practice so much that I ended up isolating myself. I was invited to join bands a lot, but even when I did, I'd end up playing keyboard and getting kicked out because I played too much.


โ€•โ€•(็ˆ†็ฌ‘)ใ€‚

(interviewer bursts out laughing)


ๅคงๆ‘ใ€€ๅ‘ผใฐใ‚Œใฆๅผพใใ™ใŽใฆใ‚ฏใƒ“ใซใชใ‚‹ใฃใฆใ„ใ†(็ฌ‘)ใ€‚

Ohmura: Apparently, you can get sacked for overplaying when requested to play. (laughs)


โ€•โ€•้ข็™ฝใ„๏ผ(็ฌ‘)ใ€€ๅฝ“ๆ™‚ใฎๅคงๆ‘ใ•ใ‚“ใฏ็›ฎ็ซ‹ใกใŸใ„ใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใใฆใ€ใจใซใ‹ใๅผพใใŸใ‹ใฃใŸใจใ€‚

You got kicked out for playing too much? That's hilarious! (laughs) So, you weren't trying to stand out; you just wanted to play.


ๅคงๆ‘ใ€€ใใ‚Œใซๅฐฝใใพใ™๏ผ

Ohmura: That pretty much sums it up.


โ€•โ€•้ซ˜ๆ กใฎใจใใฎใ‚ฎใ‚ฟใƒผใƒ’ใƒผใƒญใƒผใจใชใ‚‹ใจยทยทยท ๏ผŸ

Who was your guitar hero in high school?


ๅคงๆ‘ใ€€ๅƒ•ใฎใ‚ฎใ‚ฟใƒผใƒ’ใƒผใƒญใƒผใฏๅฝ“ๆ™‚ใ‚‚ไปŠใ‚‚ใ‚ธใƒงใƒผใ‚ธใƒปใƒชใƒณใƒใ ใ‘ใชใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใ€‚็ชใๅ‹•ใ‹ใ™ๅญ˜ๅœจใจใ„ใ†ใ‹ใ€‚

Ohmura: My guitar hero has always been George Lynch. He's my inspiration.


โ€•โ€•ๅคงๆ‘ใ•ใ‚“ใฎๅนด้ฝขใงใ‚ฎใ‚ฟใƒผใƒ’ใƒผใƒญใƒผใŒใ‚ธใƒงใƒผใ‚ธใƒปใƒชใƒณใƒใฃใฆใ‚ใฃใŸใซใ„ใชใ„ใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ

It's rare to find someone your age with George Lynch as their hero.


ๅคงๆ‘ใ€€ใƒ›ใƒณใƒˆใ„ใชใ„ใงใ™ใ€‚ใ‚ธใƒงใƒผใ‚ธใƒปใƒชใƒณใƒใฎใƒ—ใƒฌใ‚ค่‡ชไฝ“ใ‚‚ใ€Œใ‚ใ‘ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ€ใฃใฆ่จ€ใ‚ใ‚Œใพใ™ใญใ€‚

Ohmura: I know, right? People often say his playing is โ€œunfathomableโ€.


โ€•โ€•ใ‚ธใƒงใƒผใ‚ธใƒปใƒชใƒณใƒใฎไฝ•ใŒใใ“ใพใง็ชใๅ‹•ใ‹ใ—ใŸใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ

What is it about George Lynch that inspires you so much?


ๅคงๆ‘ใ€€ไฝ•ใชใ‚“ใงใ™ใ‹ใญ๏ผŸใ€€ๆœชใ ใซใ‚ธใƒงใƒผใ‚ธใงใ™ใ‹ใ‚‰ใญ๏ผ

Ohmura: I'm not sure. He's still my biggest influence to this day.


โ€•โ€•MI JAPANใซๅ…ฅๅญฆใ™ใ‚‹ใฃใฆใ„ใ†ใฎใฏใ€ใ„ใคใใ‚‰ใ„ใ‹ใ‚‰ๆฑบใ‚ใฆใŸใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ

When did you decide to enroll in MI Japan?


ๅคงๆ‘ใ€€ใ‚ฎใ‚ฟใƒผใฎ้Ÿณๆฅฝใฎๅญฆๆ กใซ่กŒใใŸใ„ใ€ๆœฌๆ ผ็š„ใซใ‚ฎใ‚ฟใƒผใ‚’็ฟ’ใ„ใŸใ„ใฃใฆใ„ใ†ใฎใฏใ‚ใฃใŸใ‚“ใงใ€‚MI JAPANใ‚’ๆœ€ๅˆใซ้ธใ‚“ใ ใฎใฏใ€้€Ÿๅผพใใซ็‰นๅŒ–ใ—ใŸๅญฆ็ง‘ใŒๅ‡บๆฅใŸใฃใฆใ„ใ†ใ€‚

Ohmura: I always wanted to go to a music school to learn guitar seriously. I chose MI Japan specifically because they had a new program focused on shredding.


โ€•โ€•้€Ÿๅผพใ็ง‘๏ผ

A course on shredding!


ๅคงๆ‘ใ€€ๅƒ•ใฏใใ“ใฎ๏ผ‘ๆœŸ็”Ÿใชใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใ€‚

Ohmura: I was a student in the programโ€™s inaugural semester.


โ€•โ€•้€Ÿๅผพใใซ็‰นๅŒ–ใ—ใŸๅญฆ็ง‘ใฎ๏ผ‘ๆœŸ็”Ÿยทยทยท ๏ผ

Wow, you were a trailblazer in the first year of a shredding course! That's incredible.


ๅคงๆ‘ใ€€ใใ†ใชใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใ€‚ใงใ€ใ€Œใใ†ใ„ใ†ๅญฆ็ง‘ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‚ˆใ€ใฃใฆๆ ก้•ทๅ…ˆ็”Ÿใซ่จ€ใ‚ใ‚Œใฆใ€ๅƒ•ใฎใƒ‡ใƒขใƒ†ใƒผใƒ—ใ‚’่ดใ‹ใ›ใŸใ‚‰ใ€Œใ“ใฃใกใฎๆ–นใŒใŠใ™ใ™ใ‚ใงใ™ใญใ€ใฃใฆ่จ€ใ‚ใ‚Œใฆใ€‚ไป–ใฎๅญฆๆ กใซใฏใใ†ใ„ใ†ใฎใŒใชใ‹ใฃใŸใฎใงใ€‚ใใ‚ŒใŒๅฎŒๅ…จใซๆฑบใ‚ๆ‰‹ใงใ—ใŸใ€‚

Ohmura: Thatโ€™s correct. The school principal told me that they actually had such a course upon hearing me mention my interest in shredding. After listening to my demo tape, he recommended that I take the course -  since no other schools had anything quite like it, it was an easy choice.


โ€•โ€•ใใ“ใซ่—คๅฒกๅนนๅคงใ•ใ‚“ใŒใ„ใŸใ‚“ใงใ™ใญใ€‚

And Fujioka Mikio-san was there too.


Note: Mikio talked about teaching Ohmura as an instructor (and various other interesting topics) in this interview with Hedoban

ๅคงๆ‘ใ€€ใใ†ใชใ‚“ใงใ™ใ€‚๏ผ‘ๅนด็”Ÿใฎใจใใซ่—คๅฒกใ•ใ‚“ใซๆ•™ใˆใฆใ‚‚ใ‚‰ใฃใฆใ€‚ใใฎใจใ๏ผ‘ๆœŸ็”Ÿใชใ‚“ใงใ€ๅ…จใใ‚ทใ‚นใƒ†ใƒ ใŒใชใใฃใฆใ€‚

Ohmura: Yeah, Fujioka-san taught me during my first year. Since we were the first year of the program, there wasn't really a system in place.


โ€•โ€•ใ‚ใ€ๅญฆๆ กๅดใฎ๏ผŸ

Oh, the school hadnโ€™t actually refined the program yet?


ๅคงๆ‘ใ€€ใใ†ใงใ™ใ€ๅญฆๆ กๅดใงใ™ใ€‚ใ“ใ‚Œๆ›ธใ‘ใ‚‹ใ‹ใ‚ใ‹ใ‚“ใชใ„ใงใ™ใ‘ใฉใ€ใ€Œใชใ‚“ใฆโ—โ—โ—โ—โ—โ—โ—โ—ใชใ‚“ใ ใ€ใฃใฆๆ€ใฃใฆใพใ—ใŸใญ(็ฌ‘)ใ€‚

Ohmura: Yeah, they werenโ€™t really fully prepared. I remember thinking, โ€œWhat kind of crazy system is this?โ€ (laughs)


โ€•โ€•ใ„ใ‚„ใ„ใ‚„ใ„ใ‚„ใ€ๆ›ธใ‘ใพใ›ใ‚“ใ‚ˆ(็ฌ‘)ใ€‚

Ahaha, I canโ€™t print that in the interview. (laughs)


ๅคงๆ‘ใ€€ใ ใฃใฆ่‡ชๅˆ†ใ‚ˆใ‚Š้€Ÿใ„ไบบใŒใ„ใชใ‹ใฃใŸใ‚“ใงใ€‚

Ohmura: Well the thing is, there wasn't anyone faster than me.


โ€•โ€•ๅ‡„ใ„ใชใ(็ฌ‘)ใ€‚ๅฝ“ๆ™‚ใฎๅŒๆœŸใงไธ–ใฎไธญใซๅ‡บใฆใ‚‹ไบบใฏใ„ใพใ™๏ผŸ

That's amazing. (laughs) Are there any of your classmates who have become successful musicians?


ๅคงๆ‘ใ€€ใ†๏ฝžใ‚“ยทยทยท ่ฌ›ๅธซใซใชใฃใŸใ‚Šใ—ใฆใ„ใ‚‹ไบบใŒๅƒ•ใฎๅŒๆœŸใŒไธ€็•ชๅคšใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใงใ™ใญใ€‚ไป–ใฎๅญฆ็ง‘ใ‚‚ๅซใ‚ใฆใ€‚

Ohmura: Hmโ€ฆ well, quite a few of my classmates went on to become instructors. That's probably the most common path.


โ€•โ€•้€Ÿๅผพใ็ง‘ใซใฏ่ชฐใ‚‚ใ„ใชใ‹ใฃใŸ๏ผŸ

No one else from the shredding course became a big-time musician?


ๅคงๆ‘ใ€€ใใ†ใงใ™ใญใ€‚ใ‚„ใฃใฑใ‚Šใ‚ฝใƒญใ‚ฎใ‚ฟใƒชใ‚นใƒˆใจใชใ‚‹ใจใ€ใ‹ใชใ‚Šๅคงๅค‰ใ ใจๆ€ใ†ใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚ไฝ•ใ‚’ใฉใ†ๅฃฒใฃใŸใ‚‰ใ„ใ„ใฎใ‹๏ผŸใจใ‹ใ€‚ใƒกใƒผใ‚ซใƒผๅดใ‚‚ใใ†ใ ใ‚ใ†ใ—ใ€‚ใชใฎใงใ€ๅƒ•ใฏๆœ€ๅˆใซใƒ‡ใƒ“ใƒฅใƒผใ™ใ‚‹ใจใใซใฏๅ…ƒใƒฉใ‚ฆใƒ‰ใƒใ‚นใฎใƒ—ใƒญใƒ‡ใƒฅใƒผใ‚ตใƒผใซไป˜ใ„ใฆใ‚‚ใ‚‰ใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใ€‚ใใ“ใงใ€้ข็™ฝใ„ใ‹ใ‚‰ใ‚„ใ‚ใ†ใฃใฆใชใฃใŸใฎใŒใƒคใƒžใƒใ•ใ‚“ใงใ€‚ใƒคใƒžใƒใ•ใ‚“ใฏใƒชใƒƒใƒใƒผใƒปใ‚ณใƒƒใƒ„ใ‚งใƒณใจใ‹ใ€ใƒžใƒผใ‚ฏใƒปใƒœใƒผใƒซใ‚นใจใ‹ๅ‡บใ—ใฆใ„ใŸใฎใงใ€‚

Ohmura: Not really. It's really tough to make it as a solo guitarist. You have to figure out how to market yourself, and brands have their own considerations when making endorsements. So when I first made my debut, the producer who had formerly taken care of Loudness was assigned to help me. Yamaha, who had signed artists like Richie Kotzen and Mark Boals, apparently found me interesting and agreed to take me on.


โ€•โ€•ใ‚ใฎใ‚ฝใƒญใƒปใ‚ขใƒซใƒใƒ ใฎ่ฑช่ฏใชใƒดใ‚ฉใƒผใ‚ซใƒชใ‚นใƒˆ้™ฃใฏใใ“ใ‹ใ‚‰็น‹ใŒใฃใฆใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใญใ€‚

So that's how you got to work with those amazing vocalists on your solo albums.




NOTE: Ohmuraโ€™s first solo album "Nowhere to Go" was released by Yamaha.


ๅคงๆ‘ใ€€ใใ†ใชใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใ€‚ๅ…จ้ƒจใƒคใƒžใƒ้–ข้€ฃใ ใฃใŸใ‚“ใงใ€‚ใใ“ใงๅƒ•ใ‚‚้ซ˜ๆ ก็”Ÿใฎใจใใซ่ดใๆผใฃใฆใ„ใŸไบบใŸใกใจไธ€็ท’ใซใ‚„ใ‚‹ใฃใฆใ„ใ†ใฎใŒๅฎŸ็พใ—ใฆใ€‚

Ohmura: Yeah, they were all connected to Yamaha. It was a dream come true to work with artists that had entertained me throughout my high school days.


โ€•โ€•ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€MI JAPANใ‹ใ‚‰ใƒˆใƒณใƒˆใƒณๆ‹ๅญใงไธŠใŒใฃใฆใ„ใฃใŸใจใ€‚

So you went straight from MI Japan to a successful career.


ๅคงๆ‘ใ€€ใƒ‡ใƒ“ใƒฅใƒผใ™ใ‚‹ใพใงใฏไฝ•ใจใ‚‚ใชใใฆใ€‚ใƒ‡ใƒ“ใƒฅใƒผใฎใใฃใ‹ใ‘ใŒใ‚ชใƒผใƒ‡ใ‚ฃใ‚ทใƒงใƒณใ ใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใ€‚ใ€Œใƒใƒผใƒ‰ใƒญใƒƒใ‚ฏใƒปใ‚ตใƒŸใƒƒใƒˆใƒปใ‚ชใƒผใƒ‡ใ‚ฃใ‚ทใƒงใƒณใ€ใฃใฆใ„ใ†ใฎใŒใ‚ใฃใฆใ€‚MI JAPANใฎๆ ก้•ทๅ…ˆ็”Ÿใซใ€ŒใŠๅ‰ใ€ใ“ใ‚Œๅ‡บใจใ‘ใ‚ˆใ€ใฃใฆ่จ€ใ‚ใ‚Œใฆใ€Œใ†ใ†ใ†๏ฝžใ‚“ใ€ใฃใฆ(็ฌ‘)ใ€‚ใงใ€ๅ‡บใฆๅ—ใ‹ใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใ€‚ใใ‚Œใงๅคง้˜ชใฎใชใ‚“ใฐHatchใจใ‹ๅทๅดŽใ‚ฏใƒฉใƒ–ใƒใƒƒใ‚ฟใจใ‹ใซๅ‡บใฆใƒ‡ใƒ“ใƒฅใƒผใŒๆฑบๅฎšใ—ใฆใฃใฆใ„ใ†ๆตใ‚Œใชใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใ€‚

Ohmura: It was fairly straightforward. My debut was through an audition called the โ€œHard Rock Summit Auditionโ€. The school principal encouraged me to enter, and I reluctantly agreed. I ended up winning, and that led to performances at Namba Hatch in Osaka and Club Citta Kawasaki, which eventually led to my debut.


NOTE: this was the second year of the audition, with the live event held in January 2004 including a live CD release. Ohmuraโ€™s first solo album was released later that year in August 2004.


โ€•โ€•ใใฎ้ ƒใฏๆ—ฅๆœฌใงไธ€็•ช้€Ÿใ„ใฃใฆ่‡ชไฟกใฏใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ

At that time, were you confident that you were the fastest guitarist in Japan?


ๅคงๆ‘ใ€€ใใ‚Œใฏใชใ‹ใฃใŸใงใ™ใญใ€‚ๅ‹•ใ‹ใ•ใ‚Œใ‚‹ใพใพใซใ‚„ใฃใฆใ„ใŸใจใ„ใ†ใ‹ยทยทยท ใ€‚ไฝ•ใ‚’ใฉใ†ใ—ใŸใ‚‰่‰ฏใ„ใ‹ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„็Šถๆ…‹ใ ใฃใŸใ‚“ใงใ€‚

Ohmura: Not really. I was just going with the flow. I didn't really know what to do.


โ€•โ€•ใจใ‚Šใ‚ใˆใšๆณขใซไน—ใฃใกใ‚ƒใˆ๏ผใจใ€‚

You really just โ€œwent with the flowโ€.


ๅคงๆ‘ใ€€ใงใ™ใญใ€‚ใ€Œๆ›ฒใ‚’ไฝœใ‚Œใ€ใจ่จ€ใ‚ใ‚ŒใŸใ‚‰ไฝœใฃใฆใ€‚

Ohmura: Yeah; for example, they told me to โ€œwrite songsโ€, so Iโ€ฆ did.


โ€•โ€•ๆ›ฒใ‚‚ๅฝ“ๆ™‚ใ‹ใ‚‰่‡ชๅˆ†ใงไฝœใฃใฆใ„ใŸใ‚“ใงใ™ใญใ€‚

So you were writing your own songs even back then?


ๅคงๆ‘ใ€€ใใ†ใงใ™ใญใ€‚ใใ“ใฏใ‹ใชใ‚Šใƒ—ใƒฌใƒƒใ‚ทใƒฃใƒผใงใ—ใŸใญใ€‚ใ‚ฒใ‚นใƒˆใƒกใƒณใƒใƒผใŒๆฑบใพใฃใŸใจใใจใ‹ใ€‚

Ohmura: Yeah, that was pretty stressful. Especially when I found out who the guest musicians would be.


โ€•โ€•ใ„ใใชใ‚Šใƒžใƒผใ‚ฏใƒปใƒœใƒผใƒซใ‚บใ‚„ใƒ‰ใ‚ฅใ‚ฎใƒผใƒปใƒ›ใƒฏใ‚คใƒˆใจใ‹ใงใ™ใ‚‚ใ‚“ใญใ€‚

Like Mark Boals and Doogie White?


ๅคงๆ‘ใ€€ๅƒ•่‡ช่บซใ‚‚ใ‹ใชใ‚Š่ดใ„ใฆใ„ใŸ้ขๅญใ ใฃใŸใฎใงใ€‚

Ohmura: Yeah, I was a big fan of theirs.


โ€•โ€•ๅฎŸ้š›ใ€ๅฏพ้ขใฏใ—ใŸใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ

Did you meet them in person?


ๅคงๆ‘ใ€€ๅฏพ้ขใฏใ—ใพใ—ใŸใญใ€‚ไธ€็•ชๆœ€ๅˆใฎใƒ‡ใƒ“ใƒฅใƒผใƒปใƒฉใ‚คใƒดใฎใจใใซใƒžใƒผใ‚ฏใƒปใƒœใƒผใƒซใ‚บใจใƒ‰ใ‚ฅใ‚ฎใƒผใƒปใƒ›ใƒฏใ‚คใƒˆใŒใ‚ฒใ‚นใƒˆใงๆฅใฆใใ‚Œใฆใ€‚ไป–ใฎใ‚คใƒ™ใƒณใƒˆใงใฏใƒชใƒƒใƒใƒผใƒปใ‚ณใƒƒใƒ„ใ‚งใƒณใจใ‚„ใฃใŸใ‚Šใจใ‹ใ€‚

Ohmura: Yes, I did! They were guest performers at my first live show. I also performed with Richie Kotzen at other events.


โ€•โ€•ๅคงๆ‘ใ•ใ‚“ใŒไฝ•ๆญณใฎใจใใงใ™ใ‹๏ผŸ

How old were you then?


ๅคงๆ‘ใ€€20ๆญณใงใ™ใญใ€‚ใ‚‚ใ†ใ€็ฆฟใ’ใพใ—ใŸใ‹ใ‚‰ใญใ€‚ใƒ—ใƒฌใƒƒใ‚ทใƒฃใƒผใงใ€‚

Ohmura: I was 20. I was already balding from the stress. 


โ€•โ€•10ๅ††็ฆฟใ’๏ผŸ

A stress-induced bald spot?


ๅคงๆ‘ใ€€ใใ†ใงใ™ใ€‚

Ohmura: Yup.


โ€•โ€•่‚ใฃ็މใŒ็›ธๅฝ“ใซๅบงใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใช๏ผŸใจๆ€ใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉใ€้€†ใซใใ†ใงใ‚‚ใชใ„๏ผŸ

Iโ€™d imagined you to be a really assertive kind of personality, but perhaps thatโ€™s not necessarily the case?


ๅคงๆ‘ใ€€ใใ†ใงใ‚‚ใชใ„ใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚ๅ…จ้ƒจใŒๅˆใ‚ใฆใ ใฃใŸใฎใงใ€‚ใƒฌใ‚ณใƒผใƒ‡ใ‚ฃใƒณใ‚ฐใ‚‚ใ‚นใ‚ฟใ‚ธใ‚ชใซๅ…ฅใฃใฆใฃใฆใ„ใ†ใฎใ‚‚ๅˆใ‚ใฆใงใ™ใ—ใ€‚

Ohmura: To be honest, I was pretty new to everything. It was my first time recording in a studio and all.


โ€•โ€•ไพ‹ใˆใฐใ€ใƒใƒณใƒ‰ใ ใฃใŸใ‚‰ใƒกใƒณใƒใƒผๅ†…ใง็›ธ่ซ‡ๅ‡บๆฅใพใ™ใ‘ใฉยทยทยท ใใ†ใ„ใ†้ƒจๅˆ†ใฏใฉใ†ใ—ใฆใ„ใŸใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ

If you were in a band, you could have discussed things with your bandmates; how did you handle things on your own?


ๅคงๆ‘ใ€€็‰นใซไฝ•ใ‚‚ใชใ‹ใฃใŸใงใ™ใญใ€‚ๆ™ฎ้€šใซใƒ—ใƒญใƒ‡ใƒฅใƒผใ‚ตใƒผใจๆ„่ฆ‹ใ‚’ไบคๆ›ใ™ใ‚‹ใใ‚‰ใ„ใงใ€‚ๅฝ“ๆ™‚ใฎ่จ˜ๆ†ถใฃใฆใปใผใชใ„ใงใ™ใญใ€‚ใใ‚Œใใ‚‰ใ„ๅคงๅค‰ใงใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸ(็ฌ‘)ใ€‚

Ohmura: I didnโ€™t have opportunities to discuss things with anyone in particular. I just exchanged opinions with the producer like normal. Honestly, I don't remember much about that time. It was so intense. (laughs)


โ€•โ€•ๅคงๆ‘ใ•ใ‚“ใŒๅ‡„ใ„ใชใฃใฆๆ€ใ†ใฎใฏใ€BABYMETALใ‚„ใƒžใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒปใƒ•ใƒชใƒผใƒ‰ใƒžใƒณใ•ใ‚“ใจใ‚„ใฃใŸใ‚Šใ€่Šๅœฐๆˆๅญ”ใ•ใ‚“ใฎDCPRGใ‚’ใ‚„ใฃใŸใ‚Šใจใ‹ยทยทยท ใ€‚ใ‚ใˆใฆ่‡ชๅˆ†ใฎๅฎˆๅ‚™็ฏ„ๅ›ฒใงใฏใชใ„ๅˆ†้‡Žใซใ‚‚ใƒใƒฃใƒฌใƒณใ‚ธใ—ใ‚ˆใ†ใฃใฆๆ„่ญ˜ใฏใ—ใฆใพใ™๏ผŸ

What I find amazing about you, Ohmura-san, is that you've worked closely with artists like BABYMETAL, Marty Friedman, and even played in Kikuchi Naruyoshi's DCPRG. Do you consciously seek out opportunities to challenge yourself in genres that aren't necessarily your comfort zone?


ๅคงๆ‘ใ€€ใ‚„ใฃใฆใฟใ‚ˆใ†๏ผใฃใฆๆ€ใ†ใฎใฏๆœฌไบบใจไผšใฃใฆใฟใฆใ‹ใ‚‰ใชใ‚“ใงใ™ใญใ€‚้ข็™ฝใ„ไบบใ ใฃใŸใ‚Šใจใ‹ใช็†็”ฑใงใ€‚ใ‚„ใฃใฆๅพ—ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ‹ใจใ‹ใŠ้‡‘ใซใชใ‚‹ใ‹ใจใ‹ใฏ่€ƒใˆใชใ„ใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใ€‚้ข็™ฝใ‹ใฃใŸใ‚‰ใ„ใ„ใ‹ใชใฃใฆใ„ใ†ใ€‚ใ‚ใจใฏ่‡ชๅˆ†ใฎใ‚ฎใ‚ฟใƒผใ‚’็›ธๆ‰‹ใŒๆฌฒใ—ใŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹๏ผŸใฃใฆใ„ใ†้ƒจๅˆ†ใงใ™ใญใ€‚

Ohmura: I usually decide to do something after meeting the person. It's more about whether I find them interesting. I don't really consider the potential benefits or financial gains. I just think, 'If it sounds fun, let's do it.' And of course, I also consider whether they want my guitar sound.


โ€•โ€•DCPRGใฏใƒใƒชใƒชใ‚บใƒ ใซใ‚ขใƒ•ใƒญใƒ“ใƒผใƒˆใจใ€ใ„ใ‚ใ‚“ใช่ฆ็ด ใŒๅ…ฅใฃใฆใพใ™ใ‚‚ใ‚“ใญใ€‚

DCPRG incorporates a lot of polyrhythms and Afrobeat, doesn't it?


ๅคงๆ‘ใ€€ใใ†ใชใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใ€‚ๆœชใ ใซ็†่งฃใฏๅ‡บๆฅใชใ„ใงใ™ใ‘ใฉ(็ฌ‘)ใ€‚

Ohmura: Exactly. I still don't fully understand it. (laughs)


โ€•โ€•(็ฌ‘)ใ€‚

(interviewer laughs)


ๅคงๆ‘ใ€€ใใ‚ŒใŒ้ข็™ฝใ„ใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉใญใ€‚

Ohmura: But that's what makes it interesting.


โ€•โ€•ใ‚„ใฃใฆใฆๆฅฝใ—ใ„ใ“ใจใฏๆฅฝใ—ใ„ใ‚“ใงใ™ใญใ€‚

So you enjoy the challenge?


ๅคงๆ‘ใ€€ใ‹ใชใ‚Šใ‚จใ‚ญใ‚ตใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒณใ‚ฐใจใ„ใ†ใ‹ใ€่ˆˆๅฅฎๅ‡บๆฅใ‚‹ใจใ„ใ†ใ‹ใ€‚ๆฏŽๅ›žใ‚„ใ‚‹ใ“ใจใŒ้•ใ†ใ—ๆฑบใพใฃใฆใ„ใชใ„ใฎใงใ€‚

Ohmura: It's really exciting and thrilling. Every DCPRG show is different and unpredictable.


โ€•โ€•ใƒฉใ‚คใƒดใฏใ‚คใƒณใƒ—ใƒญใŒใƒใ‚ญใƒใ‚ญๅ…ฅใฃใฆใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ

Do you improvise a lot during DCPRG performances?


ๅคงๆ‘ใ€€ใปใผใ‚คใƒณใƒ—ใƒญใงใ™ใญ๏ผใ€Œใใ“ใฏใ‚ซใƒƒใƒ†ใ‚ฃใƒณใ‚ฐใงใ€ใฃใฆ่จ€ใ‚ใ‚Œใ‚‹ใใ‚‰ใ„ใชใ‚“ใง(็ฌ‘)ใ€‚ใ€Œใ‚ญใƒผใ‚‚ๆฑบใพใฃใฆใชใ„ใ€ใฃใฆใ€‚ใ€Œใชใ‚‹ใปใฉ๏ผใ€ใฃใฆๆ„Ÿใ˜ใชใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚

Ohmura: Almost everything is improvised! I'll often be told, โ€œDo a chord progression hereโ€ or โ€œWe haven't decided on the key yetโ€. I observe the way they like to do things and I accommodate them as much as possible.


โ€•โ€•ๆ—ฅๆœฌไบบใฎใ‚ฎใ‚ฟใƒชใ‚นใƒˆใงๆฐ—ใซใชใ‚‹ไบบใฏใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ

Are there any Japanese guitarists you admire?


ๅคงๆ‘ใ€€ๅƒ•ใฏใ‚ธใƒงใƒผใ‚ธใƒปใƒชใƒณใƒใ—ใ‹ๅๅ‰ใŒๅ‡บใชใ„ใงใ™ใญ(็ฌ‘)ใ€‚ใƒ›ใƒณใƒˆใซๅฅฝใใฃใฆใ„ใ†ใฎใฏใ‚ธใƒงใƒผใ‚ธใƒปใƒชใƒณใƒใจยทยทยท ใ‚ใจใƒžใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒปใƒ•ใƒชใƒผใƒ‰ใƒžใƒณใ•ใ‚“ใใ‚‰ใ„ใงใ™ใญใ€‚

Ohmura: Honestly, the only name that comes to mind immediately is still George Lynch (laughs). I'm just such a huge fan of hisโ€ฆ but there's also Marty Friedman-san.


โ€•โ€•ใƒžใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒปใƒ•ใƒชใƒผใƒ‰ใƒžใƒณใฎใฉใฎ่พบใซ้ญ…ๅŠ›ใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ

What do you find so appealing about Marty Friedman's playing?


ๅคงๆ‘ใ€€ใ‚ฎใ‚ฟใƒผใ ใ‘ใงๆ„Ÿๅ‹•ใ™ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ‹ยทยทยท ไธ€็ท’ใซใ‚„ใฃใฆใ‚นใƒ†ใƒผใ‚ธไธŠใงๆ„Ÿๅ‹•ๅ‡บๆฅใ‚‹ไบบใฃใฆใƒ›ใƒณใƒˆๅฐ‘ๆ•ฐใชใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚ใ€Œไธ€็ท’ใซใ‚„ใฃใฆใ„ใฆๆฅฝใ—ใ„ใ€ใ‚„ใ€Œ้ข็™ฝใ„ใ€ใฃใฆๅฝ“ใŸใ‚Šๅ‰ใซใ‚ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉใ€‚ใใฎไบบใฎ้Ÿณใ‚’่ดใ„ใฆๆ„Ÿๅ‹•ใ™ใ‚‹ใฃใฆใ„ใ†ใฎใฏๅคšๅˆ†ใ€ใƒžใƒผใƒ†ใ‚ฃใ•ใ‚“ใใ‚‰ใ„ใ—ใ‹ใ„ใชใ„ใงใ™ใญใ€‚ใƒžใƒผใƒ†ใ‚ฃใ•ใ‚“ใฎๅ‡„ใ•ใฏๅฐ‹ๅธธใ˜ใ‚ƒใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใญใ€‚ใƒ›ใƒณใƒˆๅฎŒ็’งไธป็พฉ่€…ใ ใ—ใ€‚ไธ€ๆ˜จๆ—ฅใฎใƒฉใ‚คใƒดใ‚‚ใƒžใƒผใƒ†ใ‚ฃใ•ใ‚“ใฏ๏ผ‘ๆ›ฒ็›ฎใ‹ใ‚‰๏ผ“ๆ›ฒ็›ฎใพใงๅƒ•ใฎใ‚ฎใ‚ฟใƒผใ‚’ๅผพใ„ใฆใŸใจๆ€ใ†ใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใ€‚ใใ‚Œใฏๅƒ•ใฎใ‚ฎใ‚ฟใƒผใฎ้ŸณใŒๅฅฝใใ ใ‹ใ‚‰ใฃใฆใ€‚ใ€Œใใ“ใ€ใ‚จใƒณใƒ‰ใƒผใ‚นๅคงไธˆๅคซใชใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸใ€ใฃใฆ่ฉฑใชใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉ(็ฌ‘)ใ€‚ใใ“ใ‹ใ‚‰ใ‚ฎใ‚ฟใƒผใฎไบคๆ›ใŒใ‚ใฃใฆๅƒ•ใซๆˆปใ™ใฃใฆๆ„Ÿใ˜ใชใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉใ€‚ใใ“ใ ใ‘ใฎใƒชใƒใ‚’ไฝ•ๅ›žใ‚‚็นฐใ‚Š่ฟ”ใ™ใจใ‹ใ€‚ใใ†ใ„ใ†ๅฎŒ็’งไธป็พฉใชใจใ“ใ‚ใŒใ‚ใฃใŸใ‚Šใ€‚ใ‚ใจใ€๏ผ•ๆ™‚้–“ใƒชใƒใƒผใ‚ตใƒซใŒใ‚ใฃใŸใ‚‰๏ผ•ๅˆ†ใ—ใ‹ไผ‘ๆ†ฉใŒใชใ„ใจใ‹ใ€‚ใ‹ใชใ‚Šใ‚จใ‚ฐใ„ใ€‚ใงใ‚‚ใƒ›ใƒณใƒˆใซ็ŸญๆœŸ้–“ใงไฝ•ๅนดใ‚‚ใ‚„ใฃใฆใ„ใŸใƒใƒณใƒ‰ใฟใŸใ„ใซใชใ‚‹ใฃใฆใ„ใ†ใ‹ใ€‚

Ohmura: His playing just moves me. There are very few musicians who can make me feel that way on stage. It's not just about having fun or being entertaining, it's about being deeply moved by their sound. I think Marty is one of the few who can do that. He's incredibly meticulous. Just the other day at a live show, I think he played my guitar for the first three songs. He must have really liked the sound of my guitar. I was like, โ€œIs that even allowed by his endorsement deals?โ€ (laughs) And then we switched guitars, and he kept practicing that section over and over. He's such a perfectionist. And he can practice for five hours straight with only five minutes of breaks. It's insane. But with his extreme perfectionist approach, he has the ability to bring together a hastily assembled band to completion as if it were one that had been together for years.



โ€•โ€•ใƒžใƒผใƒ†ใ‚ฃใ•ใ‚“ใฃใฆใ‚ขใ‚คใƒ‰ใƒซใจใ‹J-POPใ‚‚ๅคงๅฅฝใใ˜ใ‚ƒใชใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚ใใ“ใฎๅน…ๅบƒใ„้ƒจๅˆ†ใจใ‹ๆ„Ÿๆ€งใจใ‹ใ‚‚ๅคงๆ‘ใ•ใ‚“ใจไผผใฆใ„ใพใ™ใ‚ˆใญใ€‚

Marty also loves idols and J-pop, right? You two seem to have similar tastes and sensibilities.


ๅคงๆ‘ใ€€ใ‚ใ‚ใ€ใใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚่‡ชๅˆ†ใ‚‚ๅฅฝใใชใ‚‚ใฎใจใ‹้ข็™ฝใ„ใจๆ€ใฃใŸใ‚‚ใฎใซใฏใ€ใฉใ‚“ใฉใ‚“้ฃ›ใณไป˜ใ„ใฆ่กŒใฃใฆใ€‚

Ohmura: Yeah, maybe so. I have a tendency to dive headfirst into anything I find interesting.


โ€•โ€•ใใ“ใซใ‚ใ–ใจใ•ใจใ‹ไธ€ๅˆ‡ใชใใฆใ€‚ใใ‚Œใฏๅคงๆ‘ใ•ใ‚“ใฎBABYMETALใƒฉใƒ–ใ‹ใ‚‰ใ‚‚ๆ„Ÿใ˜ใพใ™ใญ(็ฌ‘)ใ€‚

And you do it without any pretense. I can see that in your love for BABYMETAL. (laughs)


ๅคงๆ‘ใ€€(็ฌ‘)ใ€‚ใใ‚Œใฏใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใญใ€‚

Ohmura: (laughs) Yeah, I guess you could say that.


โ€•โ€•ไปŠใฏใ‚ชใƒผใƒ‡ใ‚ฃใ‚ทใƒงใƒณๅ—ใ‘ใฆใฟใชใ„ใ‹๏ผŸใฃใฆใ„ใ†ใฎใฏๅคšใ„็Šถๆณใงใ™ใ‹๏ผŸ

So, do you get a lot of offers to audition for different projects these days?


ๅคงๆ‘ใ€€ใใ†ใ„ใ†ใ‚ใ‘ใงใ‚‚ใชใ„ใงใ™ใญใ€‚ใ€Œๅคงๆ‘ๅ›ใฎ้ŸณใŒๆฌฒใ—ใ„ใ‹ใ‚‰ๆ˜ฏ้žใ‚„ใฃใฆใใ‚Œใชใ„ใ‹๏ผŸใ€ใฃใฆใ„ใ†ใฎใŒๅคšใใฆใ‚„ใฃใฆใ‚‹ๅฝขใงใ™ใญใ€‚ใƒดใ‚ฃใ‚ธใƒฅใ‚ขใƒซ็ณปใงใ‚„ใฃใฆใ„ใ‚‹C4ใ‚‚็น‹ใŒใ‚ŠใŒใ‚ใฃใฆใ€ใ‚ฎใ‚ฟใƒชใ‚นใƒˆใ‚’ๆŽขใ—ใฆใ„ใฆ็ชฎๅœฐใ ใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚ใใ“ใงๅƒ•ใซ่ฉฑใŒๆฅใฆใ€Œใ‚„ใ‚‹ใ‹ใ‚„ใ‚‰ใชใ„ใ‹ใฏไผšใฃใฆใ‹ใ‚‰ใŠ่ฉฑใ‚’ใ•ใ›ใฆใ„ใŸใ ใใฎใงใ€ใฃใฆใ€‚ใงใ€่ชฟในใฆใฟใŸใ‚‰ใƒ™ใƒผใ‚นใจใƒ‰ใƒฉใƒ ใฎไบบใŒLaputaใฎๆ–นใงใ€‚ๅƒ•ใ€Laputaๅคงๅฅฝใใชใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใ€‚ใƒฏใ‚ฏใƒ†ใ‚ซใ˜ใ‚ƒใชใ„ใงใ™ใ‹(็ฌ‘)ใ€‚ๆœ€ๅˆใซLaputaใฎๅ…ƒใƒ™ใƒผใ‚นใฎไบบใŒ้ขๆŽฅใจใ„ใ†ใ‹ๅ›ฐใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚“ใงใฃใฆๆ„Ÿใ˜ใงใ€‚ใงใ‚‚ใ€ไธ€ๅ›žๅ…จๅ“กใงไผšใฃใฆใฟใฆใƒชใƒผใƒ€ใƒผใฎไบบใจใ‚‚ไผšใฃใฆใ€‚ใงใ€ใƒชใƒผใƒ€ใƒผใฎๆ–นใ‚‚ๅ‡„ใ„้ข็™ฝใ„ไบบใ ใฃใŸใ‚“ใงใ€Œใ‚„ใ‚Šใพใ™๏ผใ€ใฃใฆใ€‚

Ohmura: Not exactly. More often than not, people will ask me to join a project because they want my sound. For example, when I joined C4, a visual kei band, they were really struggling to find a guitarist. They reached out to me about playing with them, and I said, โ€œLetโ€™s meet up first and then Iโ€™ll decide.โ€ When I looked into it, I found out that the bassist and drummer were from Laputa, a band I really love. I was so excited! (laughs) At first, the former Laputa bassist interviewed me; or rather, asked me to help get them out of a tricky situation. Next, all the members - including the band leader - came to meet me. I became mesmerized by the leaderโ€™s personality, so I decided to join.


โ€•โ€•ไฝ•ใ‹ไบบๆŸ„ใซๆƒนใ‹ใ‚Œใฆ็ชใๅ‹•ใ‹ใ•ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใŒๅคšใ„ใงใ™ใญใ€‚

It seems like you're often drawn to projects based on the people involved.


ๅคงๆ‘ใ€€C4ใฎTOKIใ•ใ‚“ใฏไปŠใพใงไผšใฃใŸใ“ใจใชใ„ๆ„Ÿใ˜ใฎไบบใงๅ‡„ใ„้ข็™ฝใ„ไบบใชใ‚“ใงใ€‚ใ‚ใ‚ใ„ใ†ไบบใ„ใชใ„ใงใ™ใญใ€‚ใ‚ญใƒฃใƒฉ็š„ใซใ‚‚้ข็™ฝใ„ใ—ใ€‚ไฝ•ใ‹ๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ‹ยทยทยท ใ€‚

Ohmura: Yeah, TOKI-san from C4 is a really unique and funny guy. I've never met anyone like him. He's got a really interesting personality. I just feel something when I'm around him.


NOTE: TOKI is one of the vocalists in this โ€œHills of Wisteriaโ€ tribute to Mikio Fujioka; the one who begins singing first in the video.


โ€•โ€•ใƒžใƒผใƒ†ใ‚ฃใ•ใ‚“ใฎใƒ„ใ‚ขใƒผใงใ€ใƒจใƒผใƒญใƒƒใƒ‘ใซ่กŒใ‹ใ‚Œใฆใ„ใŸใ˜ใ‚ƒใชใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚ๆตทๅค–ใƒ„ใ‚ขใƒผใฏใ‚ใ‚ŒใŒๅˆใงใ™ใ‹๏ผŸ

Speaking of tours, you went on tour with Marty Friedman in Europe, right? Was that your first overseas tour?


ๅคงๆ‘ใ€€ใ“ใฎๅ‰่กŒใฃใŸใƒจใƒผใƒญใƒƒใƒ‘ใƒ„ใ‚ขใƒผใง๏ผ’ๅ›ž็›ฎใงใ™ใญใ€‚

Ohmura: That was my second time going on a European tour.


NOTE: Ohmuraโ€™s 1st time on tour with Marty Friedman was in May 2011. The 2nd one being referred to above was in May 2014.


โ€•โ€•ใ‚ใ‚ใ„ใ†ๆ—ฅๆœฌไบบใŒ๏ผ‘ไบบใงๆททใ˜ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใช็Šถๆณใซ่บŠ่บ‡ใจใ‹ใฏใชใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ

Did you feel any hesitation about being the only Japanese guy in that kind of international environment?


ๅคงๆ‘ใ€€่บŠ่บ‡ใฏ็‰นใซใชใ„ใงใ™ใญใ€‚ใฉใกใ‚‰ใ‹ใจใ„ใ†ใจใใฃใกใฎๆ–นใŒ่ˆˆๅฅฎใ™ใ‚‹ใ‚“ใง(็ฌ‘)ใ€‚ๅ…จ็„ถ็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ๆ–‡ๅŒ–ใจใ‹็”Ÿๆดป่ฆณใ‚’ๅญฆในใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚ใ‚ใจใ€่จ€ใฃใฆใ—ใพใˆใฐๅ‘ใ“ใ†ใ‚‚ๅ…จๅ“กๅ›ฝใŒ้•ใ†ใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚ใƒ™ใƒผใ‚นใŒใ‚คใ‚นใƒฉใ‚จใƒซใงใ€ใƒ‰ใƒฉใƒ ใŒใƒ™ใƒซใ‚ฎใƒผใ ใฃใŸใ‚Šใ€‚ใ“ใฎๅ‰ใฏใ‚ฌใ‚นใƒปGใจใ‚‚ๅ›žใฃใฆใŸใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉๅฝผใฏใ‚ฎใƒชใ‚ทใƒฃใฎไบบใ˜ใ‚ƒใชใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚ใงใ€ใƒ†ใƒƒใ‚ฏใ‚‚ใ‚ฎใƒชใ‚ทใƒฃใงใ€ใƒ„ใ‚ขใƒผใƒžใƒใƒผใ‚ธใƒฃใƒผใฏใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นไบบใ ใ—ใ€‚ๅ…จๅ“กใŒ๏ผˆๅ›ฝ็ฑ๏ผ‰้•ใ†ใ‚“ใงใ€‚ใƒžใƒผใƒ†ใ‚ฃใ•ใ‚“ใฏใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซไบบใงใ™ใ—ใญใ€‚ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ๆ—ฅๆœฌไบบใ ใ‹ใ‚‰ใฉใ†ใ“ใ†ใฃใฆใ„ใ†ใฎใฏใชใ‹ใฃใŸใงใ™ใญใ€‚ๅ‘ใ“ใ†ใ‹ใ‚‰ใ—ใŸใ‚‰ๅ…จๅ“กใŒๅค–ๅ›ฝไบบใชใ‚“ใงใ€‚

Ohmura: Not at all. I actually find it exciting. It's a great opportunity to learn about different cultures and lifestyles. And everyone else in the band was from a different country too. The bassist was from Israel, the drummer was from Belgium, and Gus G. was from Greece. The tech was Greek, and the tour manager was British. Everyone was from a different country. Marty is American. So being Japanese didn't really matter, because everyone was โ€œforeignโ€.


โ€•โ€•ๅ‘ใ“ใ†ใงใฎๅๅฟœใฏใฉใ†ใงใ—ใŸ๏ผŸ

How was the reception overseas?


ๅคงๆ‘ใ€€ใƒžใƒผใƒ†ใ‚ฃใ•ใ‚“ใ‚’้€šใ˜ใฆ็Ÿฅใฃใฆใใ‚Œใฆใ‚‹ไบบใŒๅคšใ„ใฎใงยทยทยท ใ€ใพใ‚BABYMETALใ‚‚ใใ†ใงใฏใ‚ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉใ€‚ใงใ‚‚ใ€่‡ชๅˆ†ใŒใƒžใƒผใƒ†ใ‚ฃใ•ใ‚“ใจใƒจใƒผใƒญใƒƒใƒ‘่กŒใฃใŸใจใใ‚‚BABYMETALใฏใ‹ใชใ‚Š็››ใ‚ŠไธŠใŒใฃใฆใพใ—ใŸใ‹ใ‚‰ใญใ€‚ๅ‘ใ“ใ†ใงใ‚คใƒณใ‚ฟใƒ“ใƒฅใƒผๅ—ใ‘ใฆใ‚‹ใจใใจใ‹ยทยทยท ๆฏŽๅ›žใ€ไผšๅ ดใงใ‚คใƒณใ‚ฟใƒ“ใƒฅใƒผใจใ‹Skypeใงใ‚คใƒณใ‚ฟใƒ“ใƒฅใƒผใจใ‹ๅ—ใ‘ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉใ€BABYMETALใฎ่ฉฑใฏๅฟ…ใšๅ‡บใพใ—ใŸใญใ€‚

Ohmura: A lot of people knew me through Marty, and of course, BABYMETAL. Even when I went on tour with Marty in Europe, BABYMETAL was incredibly popular. Every time we did an interview, whether it was at the venue or on Skype, BABYMETAL would always come up.


โ€•โ€•BABYMETALใฎ่ฉฑใŒๅ‡บใŸใฎใง่žใ„ใฆใ„ใใŸใ„ใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉใ€็ฅžใƒใƒณใƒ‰ใฎใƒกใƒณใƒใƒผใฎไธญใงไธ€็•ชBABYMETALๅคงๅฅฝใ๏ผใฃใฆใ„ใ†ใฎใŒๆปฒใฟๅ‡บใฆใ‚‹ใฎใŒๅคงๆ‘ใ•ใ‚“ใ ใจๆ€ใ†ใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใ€‚ใšใฐใ‚Šใ€BABYMETALใฎใฉใ“ใซไธ€็•ช้ญ…ๅŠ›ใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใพใ™ใ‹๏ผŸ

Speaking of BABYMETAL, there is something Iโ€™d like to ask you. Among the members of the Kami Band, itโ€™s safe to say that you most noticeably love BABYMETAL very much. So, what exactly is it that you love so much about BABYMETAL?


ๅคงๆ‘ใ€€ใใ†ใงใ™ใญยทยทยท ใ€‚๏ผˆใ‚ญใƒ„ใƒใ‚ตใ‚คใƒณใ‚’ใ—ใชใŒใ‚‰๏ผ‰ใ†ใƒผใ‚“ใ€ใฉใฃใกใŒๆญฃใ—ใ„ใ‹ใ‚ˆใใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใใชใฃใฆใใกใ‚ƒใฃใฆ(็ฌ‘)ใ€‚

Ohmura: Well, letโ€™s see... (makes the fox sign) Hm, itโ€™s starting to get to the point where I get confused about which one is โ€œcorrectโ€. (laughs)


โ€•โ€•ใ‚ญใƒ„ใƒใจใƒกใƒญใ‚คใƒƒใ‚ฏใŒ!?(็ฌ‘)

Whether to make a Fox sign or a Meloic sign? (laughs)


ๅคงๆ‘ใ€€ๆœฌๅฝ“ใซใ€‚ๅ…ƒใ€…ใ“ใ†๏ผˆใ‚ญใƒ„ใƒใ‚ตใ‚คใƒณใ‚’ใ—ใคใค๏ผ‰ใ ใฃใŸใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‹ใจ(็ฌ‘)ใ€‚BABYMETALใฏ้›ฃใ—ใ„ใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใญยทยทยท ้ญ…ๅŠ›ใ‚’่ชžใ‚Œใจ่จ€ใ‚ใ‚Œใฆใ‚‚ใ€‚ใ‚‚ใ†ๅญ˜ๅœจ่‡ชไฝ“ใŒ้ญ…ๅŠ›ใชใ‚“ใงใ€‚ใ‚€ใ‚ใ‚“ใชๆ„Ÿใ˜ใชใ‚“ใงใ™ใ€‚ใ“ใ“ใŒๅฅฝใใฃใฆใ„ใ†ใฎใ‚‚ใชใ„ใใ‚‰ใ„ๅฅฝใใฃใฆใ„ใ†ใ‹ยทยทยท ใ€‚ๆ›ฒใ‚‚ใ€ๅฝผๅฅณใŸใกใŒ้ ‘ๅผตใฃใฆใƒ‘ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒžใƒณใ‚นใ™ใ‚‹ใฎใ‚‚ๅฝ“ใŸใ‚Šๅ‰ใซๅฅฝใใงใ™ใ—ใ€‚ใฉใ“ใซ้ญ…ๅŠ›ใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใฆใ‚„ใฃใฆใ‚‹ใฎใ‹ๅฟ˜ใ‚Œใ‚‹ใใ‚‰ใ„ใ€‚ใใ‚Œใ ใ‘้ญ…ๅŠ›ใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใฆใ‚‹ใ‚“ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‘ใฉใ€‚

Ohmura: Yeah, exactly. Sometimes I wonder if this (makes the fox sign again) is what I was destined to do from the beginning. BABYMETAL is difficult to explain... I donโ€™t know how to put it into words. Their very existence is appealing to me; thatโ€™s the first feeling that comes naturally to me. It's not like there's one specific part I like; I love everything about it. I love their songs, and I love seeing the girls perform their hearts out. I sometimes forget the reasons why I love them so much. I guess that just means I love them a lot.


โ€•โ€•ใƒซใƒƒใ‚ฏใ‚น่ฆณใจใ‹ใ„ใ„ๆ„ๅ‘ณใงๆฐ—ใซใ—ใฆใพใ™ใ‚ˆใญใ€‚ใ‚จใ‚ฏใ‚นใƒ†ใคใ‘ใŸใ‚Šใ ใจใ‹ใ€‚

You seem to pay a lot of attention to your appearance, like wearing extensions. Do you consciously try to look a certain way?


ๅคงๆ‘ใ€€ใชใ‚“ใจใ„ใ†ใ‹ใ€ใ‚„ใ‚‹ใชใ‚‰ใจใ“ใจใ‚“ใ‚„ใ‚‹ใ€‚ๅ†™ใƒกใจใ‹ใงใ‚‚ใ€ใ‚„ใ‚‹ใชใ‚‰ใจใ“ใจใ‚“ๅŠ ๅทฅใ—ใ‚ˆใ†ใฃใฆใ€‚ใชใ‚“ใ‹ๅซŒใชใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใ€ใŸใ ใƒใƒƒใฆๆ’ฎใฃใฆใ€ใ‚„ใ‚Šใพใ—ใŸใฃใฆๆ„Ÿใ˜ใงใ‚ขใƒƒใƒ—ใ™ใ‚‹ใฎใŒใ€‚ใƒฉใ‚คใƒดๅพŒใจใ‹ใฎ่ˆˆๅฅฎใฎใพใพใ€ใ‚ซใƒƒใ‚ณใ‚ˆใ‹ใฃใŸใ“ใจใ‚’ใƒ•ใ‚กใƒณใฎๆ–นใซๆ€ใ„ๅ‡บใ—ใฆ่ฒฐใ„ใŸใ„ใ€‚ใ ใ‹ใ‚‰ใชใ‚“ใ‹ๆ€–ใใ—ใฆใฟใŸใ‚Šใ ใจใ‹ใ€‚

Ohmura: I believe in going all-in. If I'm going to do something, I'm going to do it to the fullest. Even with photos, I'll edit them first to make it look cool. I don't like just taking a quick photo and posting it. I want fans to bask in the afterglow of an exciting live performance. So, I might add some dramatic effects or something.


โ€•โ€•BABYMETALใŒใ“ใ†ใ„ใ†็Šถๆณใซใชใ‚‹ใ“ใจใฏๆƒณๅƒๅ‡บๆฅใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ

Did you ever imagine BABYMETAL would become this big?


ๅคงๆ‘ใ€€ๅ…จใๅ‡บๆฅใชใ„ใงใ™ใ‚ˆใญใ‡ยทยทยท ใ€‚BABYMETALใŒใƒ‡ใ‚ซใใชใ‚‹ใ“ใจใฏ็ขบไฟกใจใ—ใฆใ‚ใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉใ€‚

Ohmura: I couldn't have imagined it. I knew they had the potential to be big, but...


โ€•โ€•ใใ‚Œใฏใฉใฎ่พบใงๆ€ใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ

When did you realize their potential?


ๅคงๆ‘ใ€€ใ†ใƒผใ‚“ยทยทยท ่‡ชๅˆ†ใŒ้ข็™ฝใ„ใจๆ€ใฃใŸใ‚‚ใฎใฏๅคงไฝ“ๆฅใ‚‹ใ‚“ใงใ€‚่ฆณใฆใ„ใฆ้ข็™ฝใ„ใฃใฆใ„ใ†ใฎใฏใชใ‹ใชใ‹ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ‚‚ใฎใŒใ‚ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉใ€ไธญใซๅ…ฅใฃใฆ้ข็™ฝใ„ใจๆ€ใฃใŸใ‚‚ใฎใฏๅคงไฝ“ๆฅใพใ™ใญใ€‚ใ‚ใจใฏใ€ๅ‘ฝใ‚’ๆƒœใ—ใพใšใ‚„ใฃใฆใ‚‹ๆ„Ÿใ˜ใŒ็‡ƒใˆใพใ™ใ‚ˆใญใ€‚ใ“ใฃใกใ‚‚ๆญปใ‚“ใงใ‚‚ใˆใˆใ‚„ใฃใฆๆ€ใ†ใ€‚

Ohmura: Hmโ€ฆ well, things that I find interesting have a tendency to become hits. Itโ€™s hard to tell when youโ€™re observing from the outside, but once I take part in the project and find it interesting from there, it usually becomes a hit. Seeing them go all-out is really inspiring. It makes me want to give it my all as well, no matter the cost.


โ€•โ€•ใ‚ใฎ๏ผ“ไบบใซ็…ฝใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ๆ„Ÿใ˜ใฏใƒใ‚ญใƒใ‚ญใ‚ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใญใ€‚

It seems the three girls really do incite you to give it your all on stage together with them!


ๅคงๆ‘ใ€€ใƒใ‚ญใƒใ‚ญใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‚ˆ๏ผใ€€ใถใฃๅ€’ใ‚Œใฆใ‚‚ใ„ใ„็Šถๆณใฎใƒฉใ‚คใƒดใฃใฆใ‚ใ‚‹ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚ใ‚ตใƒžใ‚ฝใƒ‹ใจใ‹ใ€‚ใใฎใชใ‹ใงใ‚ใ‚Œใ ใ‘ๅ‡บๆฅใ‚‹ๅฅณใฎๅญใฃใฆไป–ใซใ„ใชใ„ใจๆ€ใ†ใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚ๅ‘ฝๅ‰Šใฃใฆใ‚‹ๆ„ŸใŒ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ‚“ใงใ€‚ใใ†ใ„ใ†้ƒจๅˆ†ใงใฏใ‚„ใฃใฑใ‚Šใ‚ฐใƒƒใจใใ‚‹ใ‚‚ใฎใŒใ‚ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ‹ใ€‚ๅƒ•ใฏBABYMETALใ ใฃใŸใ‚‰๏ผˆใƒ˜ใƒ‰ใƒใƒณใง๏ผ‰้ฆ–้ฃ›ใ‚“ใงใ‚‚ใ„ใ„ใจๆ€ใ†ใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใ€‚ใŠ้™€ไปใ•ใ‚“ใงใ‚‚ใ„ใ„ใชใจ(็ฌ‘)ใ€‚ๆผ”ๅ‡บไธŠใงๆญปใ‚“ใงใ‚‚ๅคงไธˆๅคซใ‹ใชใจ(็ฌ‘)ใ€‚

Ohmura: Oh, absolutely! There are shows that youโ€™re willing to go all-in for, playing until collapse, such as Summer Sonic. I thought there were no other girls in the world that would perform so amazingly well in such a brutal situation. They give it everything they have; you can really feel their passion. That's what really gets me. When I play for BABYMETAL, I wouldnโ€™t care if I ripped my head off while headbanging hard - Iโ€™d be willing to give my life for them (laughs), if itโ€™s part of the show, at least (laughs).


โ€•โ€•ๅคงๆ‘ใ•ใ‚“ใŒไปŠใพใงๅ‡บๆผ”ใ—ใŸBABYMETALใฎใƒฉใ‚คใƒดใฎไธญใงใ€ไธ€็•ชๅฐ่ฑก็š„ใ ใฃใŸใฎใฃใฆใฉใ‚Œใซใชใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ

What was the most memorable BABYMETAL live performance you've been a part of?


ๅคงๆ‘ใ€€ๅŽปๅนดใฎ็ผ็†ฑใฎใ‚ตใƒžใ‚ฝใƒ‹ใฏใ‹ใชใ‚Šๅฐ่ฑก็š„ใงใ™ใญใ€‚

Ohmura: The Summer Sonic festival last year was pretty intense..


โ€•โ€•ๅคง้˜ชใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚

Ah, in Osaka.


ๅคงๆ‘ใ€€ใใ†ใงใ™ใ€‚ใงยทยทยท ใ‚ใ‚Œใฏๅผท็ƒˆใงใ—ใŸใญใ€‚ใ€Œ่ˆˆๅฅฎใ—ใพใ™ใญยทยทยท ใ“ใฎใพใพๅ€’ใ‚ŒใŸใ‚‰ใฉใ†ใชใ‚“ใงใ—ใ‚‡ใ†ใญยทยทยทยทยทยทใ€ใฃใฆๆ„Ÿใ˜ใงใ™ใ‚ˆ(็ฌ‘)ใ€‚ใงใ‚‚ใ€ใšใฃใจ่ฆšใˆใฆใพใ™ใญใ€‚

Ohmura: Thatโ€™s right. It was so hot and the energy was incredible. I remember us thinking, โ€œItโ€™s so hypeโ€ฆ what if one of us were to just pass out and collapse?โ€ (laughs) But it was a truly unforgettable experience.


Note: SU-METAL and MOAMETAL discuss Summer Sonic Osaka 2013 in Hedoban #24. It would appear that it was indeed *very* hot, and overcoming this challenge gave them much strength moving forward. Definitely read the linked interview if you have time!



โ€•โ€•BABYMETALใฎใƒฏใƒผใƒซใƒ‰ใƒ„ใ‚ขใƒผใฃใฆใ€ๅคงๆ‘ใ•ใ‚“ใŒๅ‡บๆผ”ใ—ใŸใฎใฏใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใจใ‚ซใƒŠใƒ€ใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚

You've toured with BABYMETAL in the US and Canada, right?


ๅคงๆ‘ใ€€ใใ†ใงใ™ใ€‚ใƒฌใƒ‡ใ‚ฃใƒผใƒปใ‚ฌใ‚ฌใฎใƒ„ใ‚ขใƒผใฎใจใใงใ™ใญใ€‚

Ohmura: Yes, that was during Lady Gaga's tour.


โ€•โ€•็ฅžใƒใƒณใƒ‰ใจใ—ใฆ๏ผˆๆตทๅค–ใฎๅๅฟœใฎ๏ผ‰ๆง˜ๅญใฉใ†ใงใ—ใŸ๏ผŸ

How was the reaction from the international audience?


ๅคงๆ‘ใ€€ๆง˜ๅญใงใ™ใ‹๏ผŸ็››ใ‚ŠไธŠใŒใฃใฆใพใ—ใŸใญใ€‚ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใงใฏใ‚‚ใ†ใ‹ใชใ‚Šๅ—ใ‘ๅ…ฅใ‚Œใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ๅ›žใ‚’้‡ใญใ‚‹ใ”ใจใซ็››ใ‚ŠไธŠใŒใ‚Šๆ–นใ‚‚ใ‹ใชใ‚Šๅค‰ใ‚ใฃใฆใ„ใฃใฆใ€‚ใ‚ฌใ‚ฌใ•ใ‚“ใŒTwitterใง๏ผˆBABYMETALใซใคใ„ใฆ๏ผ‰ๅ‘Ÿใ„ใŸใจๆ€ใ†ใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉใ€ใใ‚Œใ‹ใ‚‰ใฉใ‚“ใฉใ‚“็››ใ‚ŠไธŠใŒใพใ—ใŸใญใ€‚

Ohmura: The reaction? It was amazing. They really embraced us in America. The atmosphere got more and more intense with each show. I remember Lady Gaga tweeted about BABYMETAL, and that's when things really took off.


โ€•โ€•ๆœฌไบบ่‡ชใ‚‰ๆœ€ๅ‰ใง้ ญๆŒฏใฃใฆใพใ—ใŸใญใ€‚

She was headbanging in the front row!


ๅคงๆ‘ใ€€ใใ‚“ใชใ“ใจใ‚ใ‚‹ใฎ!?ใฃใฆๆ„Ÿใ˜ใงใ™ใ‚ˆใญ(็ฌ‘)ใ€‚

Ohmura: I couldnโ€™t believe it when I saw her! (laughs)


โ€•โ€•BABYMETALใฎใ‚นใƒ†ใƒผใ‚ธ่ฆณใฆใ„ใฆใ‚‚ใใ†ใ ใ—ใ€ใƒžใƒผใƒ†ใ‚ฃใฎใ‚ฝใƒญใƒฉใ‚คใƒดใฎใจใใ‚‚ใใ†ใงใ™ใŒใ€ๅคงๆ‘ใ•ใ‚“ใฆใ‚นใƒ†ใƒผใ‚ธใ‚ขใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใŒๅ‡„ใๆดพๆ‰‹ยทยทยท ใ‚ชใƒผใƒใƒผใ‚ขใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใ˜ใ‚ƒใชใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚ใใ“ใฏใ‚„ใฃใฑใ‚Šๆ„่ญ˜ใ—ใฆใพใ™๏ผŸ

Whether it's a BABYMETAL show or Marty's solo performances, your stage presence is always so intense and over the top. Is that something you do consciously?


ๅคงๆ‘ใ€€ใƒกใ‚ฟใƒซใงๅ‹•ใ‹ใชใ‹ใฃใŸใ‚‰ๆญปใ‚“ใ ใปใ†ใŒใ„ใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚“ใงใ€‚ใ‚ใจใ€ใ€Œใƒ˜ใƒ‰ใƒใƒณใ‚ฎใƒฃใƒผ!!ใ€ใฃใฆๆ›ฒใŒใ‚ใ‚‹ใใ‚‰ใ„ใชใ‚“ใงใ€ใ‚ใ‚‹ๆ„ๅ‘ณใƒกใ‚ฟใƒซใฎใ‚ขใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใฎ่ฑกๅพดใ‚’่กจใ™่จ€่‘‰ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚ใใ‚Œใชใฎใซๆผ”ใฃใฆใ‚‹ไบบ้–“ใŒใƒ˜ใƒ‰ใƒใƒณใ—ใชใ„ใงใฉใ†ใ™ใ‚‹ใ‚“ใ ๏ผใฃใฆ่ฉฑใงใ™ใ‚ˆใ€‚ใ‚ใจใ€ใƒ•ใ‚กใƒณใŒๅฅฝใใซใชใ‚‹ใฃใฆใ„ใ†ใฎใฏๆฐ—ใซใ—ใพใ™ใญใ€‚ใƒ•ใ‚กใƒณใฎไบบใฎ็›ฎใฏๆฐ—ใซใ—ใพใ™ใ€‚ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ“ใฃใกใ‚’่ฆณใฆใ„ใŸใ‚‰ใใฃใกใ‚’้€†ใซ่ฆ‹ใ‚‹ใจใ‹ใ€‚ใ ใ‹ใ‚‰ๅƒ•ใ€SMAPใ•ใ‚“ใจใ‹ใ‚ธใƒฃใƒ‹ใƒผใ‚บ็ณปใฎใ‚ขใ‚คใƒ‰ใƒซใฏๅ‹‰ๅผทใ—ใฆใฆใ€‚ๅฝผใ‚‰ใฏไฝ•ไธ‡ไบบใ ใ‚ใ†ใŒใŠๅฎขใ•ใ‚“ๅ…จๅ“กใฎ็›ฎใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใ€‚ใใ‚Œใงใ€ใŠๅฎขใ•ใ‚“ใŒไฝ•ใ‹ใ“ใฃใกใซๅ‘ใ‹ใฃใฆใƒใƒผใ‚บใ ใฃใŸใ‚Šใ‚ตใ‚คใƒณใ—ใฆใŸใ‚‰ใใ‚Œใซ่ฟ”ใ—ใฆใ‚ใ’ใ‚‹ใจใ‹ใ€‚ใใ†ใ™ใ‚‹ใจใ€ใƒ•ใ‚กใƒณใฎไบบใฃใฆๅฌ‰ใ—ใ„ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚BABYMETALใฎใ‚ทใƒงใƒผใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ€ๅธฐใฃใŸใ‚ใจใซใใ†ใ„ใ†ใ“ใจใ‚’ๆ€ใ„ๅ‡บใ—ใฆๆฅฝใ—ใ‚“ใงยทยทยท ใฃใฆใ„ใ†ใ“ใจใŒๅ‡บๆฅใ‚‹ใจๆ€ใ†ใฎใงใ€‚

Ohmura: I think if you donโ€™t move around during a metal performance, you might as well be dead. And with a song like โ€˜Headbanger!โ€™, itโ€™s almost like a symbol of metal performance, isnโ€™t it? So how can someone perform metal without headbanging? Also, I always take care to consider what fans would like; Iโ€™m conscious of how they see us. For example, Iโ€™ll pay closer attention to someone whoโ€™s clearly enjoying watching me perform. Thatโ€™s why I pay attention to how SMAP and other Johnnyโ€™s idolโ€™s groups perform. Itโ€™s as if they can look into the eyes of each and every single person in the audience, even when there are tens of thousands of them in the venue. If someone in the audience makes a pose or a sign, theyโ€™ll never fail to give a response, which definitely pleases the fans. In the same way, we want to make it so fans who enjoyed BABYMETALโ€™s show remember moments of joy and wonder and bask in the afterglow after going home.


โ€•โ€•้€Ÿๅผพใใฎใ‚ฎใ‚ฟใƒชใ‚นใƒˆใงใใ“ใพใงใ‚จใƒณใ‚ฟใƒกๆ„Ÿใ‚’ๆŒใฃใฆใ‚‹ไบบใฃใฆใŠใใ‚‰ใใ„ใชใ„ใงใ™ใ‚ˆใ€‚

It's rare to see a speed guitarist who is also so focused on entertainment.


ๅคงๆ‘ใ€€ๅผพใ‘ใ‚‹ใฎใฏๅฝ“ใŸใ‚Šๅ‰ใชใ‚“ใงใ™ใ€‚ใƒฉใ‚คใƒด่ฆณใฆ้Ÿณใงๆฅฝใ—ใ‚ใ‚‹ใฎใ‚‚ๅฝ“ใŸใ‚Šๅ‰ใชใ‚“ใงใ™ใ€‚ใงใ‚‚ใƒใƒƒใ‚ฏใƒใƒณใƒ‰ใŒใƒ‘ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒžใƒณใ‚นใงๆฅฝใ—ใพใ›ใฆใใ‚Œใ‚‹ใฃใฆใชใ‹ใชใ‹ใชใ„ใจๆ€ใ†ใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใ€‚

Ohmura: Being able to play fast is a given. It's also a given that people enjoy the sound of the music. But it's not often that the backing band also provides an entertaining performance.


โ€•โ€•็ขบใ‹ใซใ€‚ๅคงๆ‘ใ•ใ‚“ใŒไป–ใฎใ‚ฎใ‚ฟใƒชใ‚นใƒˆใ‚ˆใ‚Š็ชใๆŠœใ‘ใฆใ‚‹็†็”ฑใฃใฆใใ“ใฎใ‚จใƒณใ‚ฟใƒกๆ„Ÿใชใ‚“ใ ใชใฃใฆๆ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚SMAPใฎๅๅ‰ใŒๅ‡บใฆใกใ‚‡ใฃใจใณใฃใใ‚Šใ—ใพใ—ใŸใ€‚ๅคงๆ‘ใ•ใ‚“ใŒๆ€ใ†BABYMETALใฎไธ€็•ชใจใฃใ‹ใ‹ใ‚Šใ‚„ใ™ใ„ยทยทยท ๅ‰ฒใจ็ฐกๅ˜ใชๆ›ฒใฃใฆใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ

I see. I think that's why Ohmura stands out from other guitarists - that entertainment aspect. I was a bit surprised to hear you mention SMAP. In your opinion, what's the easiest BABYMETAL song for newcomers to get into?


ๅคงๆ‘ใ€€ใใ†ใงใ™ใญยทยทยท ใ€ŒใŠใญใ ใ‚Šๅคงไฝœๆˆฆใ€ใ‹ใช๏ผŸใ€€ใ‚ใจใ€Œใƒ‰ใƒปใ‚ญใƒปใƒ‰ใƒปใ‚ญโ˜†ใƒขใƒผใƒ‹ใƒณใ‚ฐใ€ใ ใฃใŸใ‚Šใ€‚

Ohmura: Hmm, let's see... Maybe โ€œOnedari Daisakusenโ€? Or perhaps โ€œDoki Dokiโ˜†Morningโ€.


โ€•โ€•ใชใ‚‹ใปใฉใ€‚้€†ใซ้›ฃใ—ใ„ๆ›ฒใฏ๏ผŸ

I see. Conversely, what's the most difficult song?


ๅคงๆ‘ใ€€ๅคงๅค‰ใ ใฃใŸใฎใฏยทยทยท ไฝ•ใงใ—ใ‚‡ใ†ใญยทยทยทยทยทยท ไฝœๆ›ฒ่€…ใฏ๏ผ–ๅผฆใงไฝœใฃใฆใ‚‹ใจๆ€ใ†ใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉใ€ๅƒ•ใฏ๏ผ—ๅผฆใงๅผพใ„ใฆใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใ€‚ใใฎ่พบใฎ้•ใ„ใŒใ‹ใชใ‚Šๅคงๅค‰ใ ใจใฏๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ๅƒ•ใฏ๏ผ–ๅผฆใ ใฃใŸใ‚‰ๅคšๅˆ†ๅผพใ‘ใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ใชใ‚“ใง๏ผ–ๅผฆใซใ—ใชใ„ใฎใ‹ใฃใฆใ„ใ†ใจใ€๏ผ–ๅผฆใ ใจใ‹ใชใ‚Šใƒใƒฅใƒผใƒ‹ใƒณใ‚ฐใ‚’ใƒ‰ใƒญใƒƒใƒ—ใ—ใชใ„ใจใ„ใ‘ใชใใฆใ€ใใ†ใ™ใ‚‹ใจ้ณดใฃใฆใ‚‹ใจใ“ใ‚ใจๆŠผใ•ใˆใฆใ‚‹ใจใ“ใ‚ใŒ้•ใ†ใช๏ผŸใฃใฆใชใ‚‹ใ€‚ใใฎ็žฌ้–“ใซๅƒ•ใฏใ‚‚ใ†ๅผพใ‘ใชใ„ใ€ใฃใฆใชใ‚‹ใฎใงใ€‚๏ผ—ๅผฆใ ใจใฉใ“ใซไฝ•ใฎ้ŸณใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚ใ‹ใ‚‹ใ€‚

Ohmura: Something thatโ€™s difficult to playโ€ฆ well, something thatโ€™s tough is the fact that the songs are composed for a six-string guitar, but I usually play a seven-string. That makes a big difference. I probably couldn't play on a six-string. The reason I don't use a six-string is that I'd have to drop the tuning a lot, and then the notes I'm fretting and the ones that are ringing would be different. I just can't play when that happens. With a seven-string, I know exactly where every note is.


โ€•โ€•ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€ใ‚ฎใ‚ฟใƒผใ‚ฝใƒญใŒไธ€็•ช้›ฃใ—ใ„ๆ›ฒใฃใฆใฉใ‚Œใงใ™ใ‹๏ผŸ

So, what's the most difficult song for the guitar solo?


ๅคงๆ‘ใ€€ใ€ŒBABYMETAL DEATHใ€ใงใ™ใ‹ใญใ€‚๏ผ‘ๆ›ฒ็›ฎใงใ„ใใชใ‚Šๆผ”ใ‚‰ใ›ใ‚‹ๆ›ฒใ˜ใ‚ƒใชใ„ใงใ™ใ‚ˆใญ(็ฌ‘)ใ€‚

Ohmura: Probably 'BABYMETAL DEATH'. It's a tough one to start the show with. (laughs)


โ€•โ€•ใ‚ชใƒผใƒ—ใƒ‹ใƒณใ‚ฐใซใ—ใฆใใ‚Œใ‚‹ใชใจ(็ฌ‘)ใ€‚ๆญฆ้“้คจใฎๅ„ใ‚ฝใƒญใƒ‘ใƒผใƒˆใŒ้•ทใ‹ใฃใŸใ˜ใ‚ƒใชใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚ใ‚ใ‚Œใฃใฆ็ฅžใƒใƒณใƒ‰ใŒใ‚ฏใƒญใƒผใ‚บใ‚ขใƒƒใƒ—ใ•ใ‚ŒใŸๅ‡„ใๅฐ่ฑก็š„ใชใ‚ทใƒผใƒณใชใฎใ‹ใชใฃใฆๆ€ใ†ใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉใ€‚

Yeah, I wouldn't want to play that as an opener. (laughs) Remember those long solo parts at the Budokan? That was a really impressive moment to showcase the Kami Band.


ๅคงๆ‘ใ€€็ฅžใƒใƒณใƒ‰ใฎๆ›ฒใ€ใ‚ฝใƒญๆ›ฒใฟใŸใ„ใชใฎใŒๅ…ฅใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใฃใŸใฎใฏใ‚ใใ“ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ‚‚ใ‚“ใญใ€‚

Ohmura: That was the first time the Kami Bandโ€™s solos were spotlighted as their own thing.


โ€•โ€•ๆ™ฎ้€šใ€ใƒใƒƒใ‚ฏใƒใƒณใƒ‰ใ ใฃใŸใ‚‰ใ€ใ‚ปใƒณใ‚ฟใƒผใ‚นใƒ†ใƒผใ‚ธใ‚’็ธฆๆจช็„กๅฐฝใซไฝฟใ‚ใชใ„ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚

Normally, the backing band wouldn't take center stage like that.


ๅคงๆ‘ใ€€ใ‚€ใ—ใ‚ใ‚ตใƒใƒผใƒˆใ—ใฆใ„ใ‚‹ใปใ†ใŒใ€Œใ‚จใƒƒใ€ใ„ใ„ใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸใ€ใฃใฆใชใ‚Šใพใ™ใ‚ˆ(็ฌ‘)ใ€‚

Ohmura: Yeah, it's usually the other way around. We're the support act, so we're surprised when we're given that much freedom. (laughs)


โ€•โ€•ใใ“ใ‚’ใ‚ฎใ‚ฟใƒผใฎ็ฅžใจใƒ™ใƒผใ‚นใฎ็ฅžใŒไธ€็ท’ใซๅผพใใพใใ‚ŠใชใŒใ‚‰ใ‚ใ‚Œใ ใ‘็ธฆๆจช็„กๅฐฝใซ่ตฐใ‚Šๅ›žใฃใฆไฝฟใˆใ‚‹ใฃใฆใ„ใ†ใฎใฏๅ‡„ใ„ใชใจๆ€ใ„ใพใ—ใŸใ‚ˆใ€‚ใ‚ใฎใจใใฏๆฅฝใ—ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ‹๏ผŸ

It was amazing to see the guitar god and the bass god shredding together and taking over the stage. Was that a lot of fun?


ๅคงๆ‘ใ€€ๆฅฝใ—ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ‚ˆใ€‚ใšใฃใจ่ˆˆๅฅฎใ—ใฃใฑใชใ—ใงใ—ใŸใ€‚ๆญฆ้“้คจใฏใŠๅฎขใ•ใ‚“ใฎ้ก”ใ‚‚ๅ‡„ใใ‚ˆใ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใฎใงใ€‚

Ohmura: It was a blast! I was so hyped up the whole time. And being able to see the audience's faces so clearly at Budokan was incredible.


โ€•โ€•้€Ÿๅผพใใซใคใ„ใฆใชใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉใ€ๅƒ•ใฏ็ด ไบบใชใ‚“ใงใใ‚“ใชใซ็ดฐใ‹ใ„ใ“ใจใฏ่žใ‘ใชใ„ใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉใ€ๅ˜ๅˆ€็›ดๅ…ฅใซ้€Ÿใๅผพใใ‚ณใƒ„ใฃใฆใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ

I'm a beginner so I can't ask really detailed questions about shredding, but do you have any tips for playing faster?


ๅคงๆ‘ใ€€ๆœ€็ต‚็š„ใซใฏ่€ณใ ใจๆ€ใ†ใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚ๅ‡„ใ„้€Ÿใๅผพใ„ใฆใ„ใฆใ‚‚ไฝ•ๅผพใ„ใฆใ‚‹ใฎใ‹ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ไบบใฃใฆใ„ใ‚‹ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚ใใ†ใ„ใ†ใฎใ˜ใ‚ƒใชใใฆใ€้Ÿณๆฅฝ็š„ใซ้€Ÿใๅผพใ‘ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚‹ใซใฏใ‚„ใฃใฑใ‚Š่€ณใŒๅฟ…่ฆใงใ€ใกใ‚ƒใ‚“ใจ่‡ชๅˆ†ใฎ้Ÿณใ‚’่ดใใชใŒใ‚‰ใ€ไธ€้Ÿณไธ€้Ÿณใ‚ฏใƒชใ‚ขใซ่ดใ“ใˆใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใฃใฆใ„ใ†ใ“ใจใ‚’็ขบ่ชใ—ใชใŒใ‚‰ๅผพใใฃใฆใ„ใ†ใฎใŒใ‚ณใƒ„ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใญใ€‚ใŸใ ๅ˜ใซ้€Ÿใๅผพใ„ใฆใ„ใฆใ‚‚ใ‚ฏใƒชใ‚ขใ˜ใ‚ƒใชใ„ใจๆ„ๅ‘ณใชใ„ใฃใฆใ„ใ†ใ‹ใ€‚

Ohmura: Ultimately, I think it comes down to your ear. There are people who can play really fast but you can't really tell what they're playing, right? To be able to play fast musically, you need a good ear. You need to listen carefully to your own playing and make sure each note is clear. Just playing fast without clarity doesn't mean anything.


โ€•โ€•ๅผพใ„ใฆใ„ใฆใ€Œ็ชใๆŠœใ‘ใŸใชใ€ใฃใฆๆ„Ÿ่ฆšใจใ‹ใ‚ใฃใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸใ€Œๆฌกใฎ้€Ÿๅผพใใƒฌใƒ™ใƒซใซ่กŒใ‘ใ‚‹๏ผใ€ใฟใŸใ„ใชใ€‚

Have you ever had a moment where you felt like you'd reached a breakthrough? Like, 'I'm ready for the next level of speed!


ๅคงๆ‘ใ€€ใใ‚ŒใŒๅ…จ็„ถ่ฆšใˆใฆใชใ„ใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚ใ‚ใ‚‹ใฏใšใชใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใ€‚ใใ‚ŒใŒใชใ„ใจไธŠๆ‰‹ใใชใฃใŸๆ„Ÿใฃใฆใชใ‹ใชใ‹ใชใ„ใจๆ€ใ†ใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉใ€‚ใชใ‚“ใ‹ๅ‹ๆ‰‹ใซๅ‡บๆฅใฆใ„ใŸใฃใฆใ„ใ†ๆ„Ÿ่ฆšใงใ™ใญใ€‚ๆ…ฃใ‚Œใงใ™ใ‹ใญยทยทยท ใ€‚ใ„ใค่ตฐใ‚Œใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใฃใŸใจใ‹่ฆšใˆใฆใชใ„ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚

Ohmura: Actually, I can't really remember those moments. There must have been some. I don't think you can feel like you've improved without those moments. It feels more like it just happened naturally. I guess it's like... I can't remember when I learned to run.


โ€•โ€•ใ‚ใƒผใ€ใ„ใค่‡ช่ปข่ปŠใซไน—ใ‚Œใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใฃใŸใ ใจใ‹ใ€‚

Yeah, like when you learned to ride a bike.


ๅคงๆ‘ใ€€ใใ‚ŒใจๅŒใ˜ๆ„Ÿ่ฆšใชใฎใ‹ใชใจใ€‚

Ohmura: I think it's the same kind of thing.


โ€•โ€•ใงใ‚‚ใ€ใใ‚ŒใŒ้€Ÿใๅผพใ‘ใ‚‹ไบบใจๅผพใ‘ใชใ„ไบบใฎ้•ใ„ใชใฎใ‹ใชใฃใฆๆ€ใ„ใพใ™ใญใ€‚ๆœ€ๅพŒใ€็ท ใ‚ใชใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉใ€ใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰ใ‚ฝใƒญใ‚’็›ฎๆŒ‡ใ™ใ‚ฎใ‚ฟใƒชใ‚นใƒˆใ€ใ€Œใ‚ฎใ‚ฟใƒผไธ€ๆœฌใง้ฃฏใ‚’้ฃŸใฃใฆใ„ใ“ใ†ใ€ใƒใƒณใƒ‰ใ˜ใ‚ƒใชใใฆใ‚ฝใƒญใงใ‚‚ใ€ใฃใฆๆ€ใฃใฆใ‚‹ไบบใซไฝ•ใ‹ใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใ‚’ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚

But I think that's the difference between someone who can play fast and someone who can't. So, as a final question, for guitarists who want to go solo, who want to make a living just playing the guitar as an independent artist rather than as part of a band, do you have any advice?


ๅคงๆ‘ใ€€ไปŠใฎๆ™‚ไปฃใฃใฆใ€ใƒ•ใ‚กใƒณใจใ‹ใชใ‚Š่ฟ‘ใ„้–ขไฟ‚ใซใชใ‚‹ใจๆ€ใ†ใ‚“ใงใ™ใ€‚ใ‚คใƒณใ‚ฟใƒผใƒใƒƒใƒˆใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ—ใ€‚Twitterใจใ‹Facebookใจใ‹ใƒ‹ใ‚ณๅ‹•ใจใ‹ใ€ใŸใใ•ใ‚“ใใ†ใ„ใ†ๅ ดใŒใ‚ใฃใฆใ€‚ใชใฎใงใ€ใใ†ใ„ใ†ใจใ“ใ‚ใง่‡ชๅˆ†ใ‚’ๅฅฝใใซใชใฃใฆใใ‚Œใ‚‹ไบบใ‚’ใฉใ‚“ใฉใ‚“ๅข—ใ‚„ใ™ในใใ ใจๆ€ใ†ใ‚“ใงใ™ใญใ€‚่‡ชๅˆ†ไธ€ไบบใงใ‚„ใฃใฆใ„ใ‘ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ˜ใ‚ƒใชใ„ใจๆ€ใ†ใฎใงใ€‚่‡ชๅˆ†็š„ใซใฏใ‚ฎใ‚ฟใƒผใฎใƒ†ใ‚ฏใจใ‹ใฏใฉใ†ใงใ‚‚ใ„ใ„ใ‚“ใงใ™ใ€‚็ทด็ฟ’ใ—ใŸใ‚‰ๅ‹ๆ‰‹ใซใคใ„ใฆใใ‚‹้ƒจๅˆ†ใชใ‚“ใงใ€‚ใงใ‚‚ใƒ•ใ‚กใƒณใ‚’ๆฅฝใ—ใพใ›ใ‚‹ใจใ‹ใ€ใใ†ใ„ใ†้ƒจๅˆ†ใฏใ‚ฎใ‚ฟใƒผ็ทด็ฟ’ใ—ใฆใ‚‚ใคใ„ใฆใ“ใชใ„ใฎใงใ€‚ใใ“ใฏไบบ้–“ๆ€งใฎๅ•้กŒใ ใจๆ€ใ†ใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใ€‚ใชใฎใงใใ†ใ„ใ†้ƒจๅˆ†ใ‚’็†่งฃใ—ใคใคใ€ไบบ้–“ใจใ—ใฆๆˆ้•ทใ—ใฆใ„ใ‘ใ‚Œใฐ็”Ÿใๆฎ‹ใฃใฆใ„ใ‘ใ‚‹ใจๆ€ใ†ใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚

Ohmura: In this day and age, I think you can get really close to your fans. With the internet, you have Twitter, Facebook, Nico Nico Douga, and so many other platforms. So I think you should focus on increasing the number of people who โ€œlike/followโ€ you on those platforms. Itโ€™s not something where you just do whatever you personally please. Personally, guitar technique isn't that important. It's something you'll naturally acquire with continued practice. But entertaining your fans; that's something you won't learn just by practicing your guitar. It's a matter of your personality. So I think if you can understand that and grow as a person, you can survive in this industry.


โ€•โ€•ใƒ•ใƒชใƒผใƒฉใƒณใ‚นใง้ฃŸใฃใฆใ„ใใฃใฆใ€ไบบ้–“ๆ€งใฎๅ•้กŒใ‚‚ๅคšใ€…ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‚ˆใญใ€‚

Success as a freelancer hinges a lot on your personality, doesnโ€™t it?


ๅคงๆ‘ใ€€ใ‚ใ‚Šใพใ™ใญใƒผใ€‚

Ohmura: Definitely.


โ€•โ€•ใใฎ่พบใงๆฐ—ใ‚’ไป˜ใ‘ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใจใ‹ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ

Is there anything specific you pay attention to?


ๅคงๆ‘ใ€€ๆฐ—ใ‚’ไป˜ใ‘ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใจใ„ใ†ใ‹ยทยทยท ๅฅฝใ‹ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ไบบใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ในใใ ใชใจๆ€ใ„ใพใ™ใญใ€‚็œŸไผผใจใ„ใ†ใ‹ยทยทยท ใฉใ†ใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‚’ใใฎไบบใŒๅ–‹ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใจใ‹ใ€‚ใƒžใƒผใƒ†ใ‚ฃใ•ใ‚“ใ‚„TOKIใ•ใ‚“ใŒใฉใ†ใ„ใ†้ขจใซไบบใจๆŽฅใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใจใ‹ใ€‚ใใ†ใ„ใ†ใจใ“ใ‚ใ‹ใ‚‰ๅ‹‰ๅผทใฏใ—ใพใ—ใŸใญใ€‚ใใ†ใ„ใ†้ขจใซใ™ใ‚‹ใจใ‚„ใฃใฑใ‚Šใจใ‘่พผใฟใ‚„ใ™ใ„ใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใ€‚

Ohmura: I think you should look at people who are well-liked. It's like imitating them... what kind of things do they say? I learned a lot from how Marty-san and TOKI-san interact with people. If you do that, it's easier to fit in.


โ€•โ€•ใจใ‘่พผใ‚ใ‚‹ใ‹ใ€ใจใ‘่พผใ‚ใชใ„ใ‹ใฃใฆใ‚ใกใ‚ƒใใกใ‚ƒๅคงใใ„ใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚

Being able to fit in or not is a huge deal.


ๅคงๆ‘ใ€€ใใ†ใงใ™ใญใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใญใ€‚ใŸใ ไธŠๆ‰‹ใใฆใ‚‚ๆ„ๅ‘ณใชใ„ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใญใ€‚ใƒใƒณใƒ‰ใงใ‚‚ใ€ไปŠใฎๆ™‚ไปฃไบบ้–“ๆ€งใŒๆ‚ชใ‹ใฃใŸใ‚‰ใฉใ‚“ใฉใ‚“ๅ™‚ใงๅบƒใพใฃใฆใ„ใฃใกใ‚ƒใ„ใพใ™ใ—ใ€‚ๅธธใซไบบใ‚’ๆฅฝใ—ใพใ›ใ‚‹ใ“ใจใ‚’่€ƒใˆใฆใ„ใ‘ใฐใ„ใ„ใฎใ‹ใชใฃใฆๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ไปŠๆ—ฅใซใ—ใฆใ‚‚ใ€ๅ–ๆใ—ใฆ่‰ฏใ‹ใฃใŸใชใฃใฆๆ€ใ‚ใ›ใ‚‹ใ“ใจใจใ„ใ†ใ‹ใ€‚ใ ใฃใฆไปŠๆ—ฅใ€ใ“ใฎๅ–ๆใฎใ‚ใจใซๅƒ•ๆญปใ‚“ใ˜ใ‚ƒใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใงใ™ใ‹(็ฌ‘)ใ€‚ๆฅต็ซฏใช่ฉฑใงใ™ใ‘ใฉใ€‚ใงใ‚‚ๆœ€ๅพŒใซใ“ใฎไบบใฎๅ–ๆใ‚’ใ‚„ใฃใฆ่‰ฏใ‹ใฃใŸใชใฃใฆๆ€ใฃใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชไบบ้–“ใงใ‚ใ‚ŠใŸใ„ใชใจใฏๆ€ใ„ใพใ™ใญใ€‚

Ohmura: Yeah, it starts from there. Just being good at playing isn't enough. Even in a band, if you have a bad personality, rumors will spread quickly. I think it's important to always think about how to entertain people. If we apply that to todayโ€™s interview, it would be important to me that you as the interviewer found it fruitful and worthwhile. If I died right after it was over, would I be satisfied with what I did here today? That's a hyperbolic example of course, but the point is Iโ€™d want you to be happy that you were able to interview me at the end.


Note: Stereotypically speaking, people from Osaka like to make every aspect of daily life somewhat entertaining, generally in a pleasant way, and Ohmura illustrates this attitude in his closing remarks here.


[End of Interview]


Proofreading: Capable-Paramedic

Comments